Paroles et traduction Mägo de Oz - Sueños dormidos (Live Arena Ciudad de México el 6 de mayo de 2017)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
va
haciendo
tiempo
Время
уже
идет.
Que
sus
recuerdos
libran
batallas
contra
el
olvido,
Что
его
воспоминания
ведут
битвы
с
забвением,,
Pues
se
congeló
el
calendario
Так
что
календарь
замерз.
Y
se
fugo
su
memoria
con
lo
vivido!
И
я
слил
его
память
с
прожитым!
Hay
que
ver
como
duele,
Вы
должны
увидеть,
как
это
больно,
Rebuscar
en
el
diario,
Копаться
в
дневнике,
Y
saber
que
te
faltan,
И
знать,
что
тебе
не
хватает.,
Que
te
han
secuestrado
años!
Что
тебя
похитили
годы!
Aunque
no
te
acuerdes
ya
de
mi,
Даже
если
ты
уже
не
помнишь
меня.,
Yo
siempre
cuido
de
ti,
Я
всегда
забочусь
о
тебе.,
Me
he
convertido
en
luz,
Я
стал
светом,,
Para
guiarte
hasta
mí.
Чтобы
привести
тебя
ко
мне.
Quiero
encontrar
aquellos
besos
perdidos,
Я
хочу
найти
те
потерянные
поцелуи,,
Tantos
sueños
que
siguen
dormidos,
Так
много
снов,
которые
все
еще
спят.,
Y
volver
a
recordar.
И
снова
вспомнить.
Quiero
buscar
contigo
un
nuevo
camino,
Я
хочу
искать
с
тобой
Новый
Путь.,
Pues
siento
que
estoy
perdido,
Ну,
я
чувствую,
что
я
потерян.,
Y
no
llorar
por
no
poderte
reconocer.
И
не
плакать
из-за
того,
что
я
не
могу
тебя
узнать.
Ver
nacer
los
dias
es
ver
parir
silencios,
Видеть
рождение
дней-это
видеть
рождение
молчания,
Recive
besos
de
extraños,
Recive
поцелуи
от
незнакомцев,
Hay
que
ver
como
duele,
Вы
должны
увидеть,
как
это
больно,
Que
te
falten
hojas
del
diario
Что
вам
не
хватает
листов
дневника
Aunque
no
te
acuerdes
ya
de
mi,
Даже
если
ты
уже
не
помнишь
меня.,
Siempre
estaré
junto
a
ti
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой.
Ahora
soy
la
flor,
Теперь
я
цветок.,
Que
espera
brotar
en
ti.
Который
надеется
прорасти
в
вас.
Quiero
encontrar
aquellos
besos
perdidos,
Я
хочу
найти
те
потерянные
поцелуи,,
Tantos
sueños
que
siguen
dormidos,
Так
много
снов,
которые
все
еще
спят.,
Y
volver
a
recordar.
И
снова
вспомнить.
Quiero
buscar
contigo
un
nuevo
camino,
Я
хочу
искать
с
тобой
Новый
Путь.,
Pues
siento
que
estoy
perdido,
Ну,
я
чувствую,
что
я
потерян.,
Y
no
llorar
por
no
poderte
reconocer.
И
не
плакать
из-за
того,
что
я
не
могу
тебя
узнать.
Quiero
encontrar
aquellos
besos
perdidos,
Я
хочу
найти
те
потерянные
поцелуи,,
Tantos
sueños
que
siguen
dormidos,
Так
много
снов,
которые
все
еще
спят.,
Y
volver
a
recordar.
И
снова
вспомнить.
Quiero
buscar
contigo
un
nuevo
camino,
Я
хочу
искать
с
тобой
Новый
Путь.,
Pues
siento
que
estoy
perdido,
Ну,
я
чувствую,
что
я
потерян.,
Y
volver
a
recordar.
И
снова
вспомнить.
Quiero
encontrar
aquellos
besos
perdidos,
Я
хочу
найти
те
потерянные
поцелуи,,
Tantos
sueños
que
siguen
dormidos,
Так
много
снов,
которые
все
еще
спят.,
Y
volver
a
recordar!
И
снова
вспомнить!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Diez, Txus Di Fellatio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.