Paroles et traduction Mägo de Oz - Y ahora voy a salir - Ranxeira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y ahora voy a salir - Ranxeira
Y ahora voy a salir - Ranxeira
Ya
no
siento
el
amor
Я
больше
не
чувствую
любви,
No
me
sirve
de
nada
Она
мне
ничего
не
дает,
Si
me
niegas
tus
besos
Если
ты
откажешь
мне
в
поцелуях,
No
tengo
tu
boca
Я
не
имею
твоего
рта,
Y
se
me
parte
el
alma
И
моя
душа
разрывается.
Siempre
confié
en
ti
Я
всегда
доверял
тебе,
Ahora
me
siento
sólo
Теперь
я
чувствую
себя
одиноко,
Me
dejaste
tirado
Ты
бросила
меня,
Tu
acto
y
tu
ausencia
Твой
поступок,
и
твое
отсутствие,
Y
te
fuiste
con
otro
И
ты
ушла
с
другим.
Con
los
gatos
me
muevo
С
кошками
я
двигаюсь,
Por
todos
los
tejados
По
всем
крышам,
Rogando
a
las
estrellas
Молясь
звездам,
Pidiendo
a
la
luna
Прося
луну,
Que
vuelvas
a
mi
lado
Чтобы
ты
вернулась
ко
мне.
Y
ahora
voy
a
salir
И
теперь
я
уйду,
A
beberme
los
bares
Чтобы
выпить
все
бары,
Pa′
olvidarme
de
ti
Чтобы
забыть
тебя,
Y
volver
a
vivir
И
снова
жить,
Y
pasarlo
bien
padre
И
хорошо
провести
время,
детка.
Maldita
sea
mi
suerte
Проклята
моя
удача,
Mira
que
tonto
he
sido
Посмотри,
каким
я
был
дураком,
Me
hundo
en
mis
recuerdos
Я
погружаюсь
в
свои
воспоминания,
Como
me
arrepiento
Как
я
сожалею,
De
haberte
conocido
Что
когда-либо
встречал
тебя.
He
buscao
a
los
colegas
Я
поискал
своих
друзей,
Los
tenía
olvidados
Я
забыл
о
них,
Me
apartaste
de
ellos
Ты
отдалила
меня
от
них,
Maldita
pendeja
Проклятая
дура,
Jamás
me
han
fallado
Они
никогда
меня
не
подводили.
Y
ahora
voy
a
salir
И
теперь
я
уйду,
A
beberme
los
bares
Чтобы
выпить
все
бары,
Pa'
olvidarme
de
ti
Чтобы
забыть
тебя,
Y
volver
a
vivir
И
снова
жить,
Y
pasarlo
bien
padre
И
хорошо
провести
время,
детка.
Que
me
entierren
aquí
Пусть
меня
похоронят
здесь,
Envueltito
en
frijoles
Завернутого
в
бобы,
Entre
Aztecas
y
Mayas
Среди
ацтеков
и
майя,
¡Qué
viva
la
raza!
Да
здравствует
раса!
¡Viva
México
Cabrones!
Да
здравствует
Мексика,
грешники!
Y
ahora
voy
a
salir
И
теперь
я
уйду,
A
beberme
los
bares
Чтобы
выпить
все
бары,
Pa′
olvidarme
de
ti
Чтобы
забыть
тебя,
Y
volver
a
vivir
И
снова
жить,
Y
pasarlo
bien
padre
И
хорошо
провести
время,
детка.
Y
se
acaba
la
historia
И
вот
история
заканчивается,
Órale
mis
carnales
Орал,
мои
соотечественники,
Saca
todo
el
tequila
Доставай
всю
текилу,
Nos
vamos
de
fiesta
Мы
уходим
на
вечеринку,
Y
que
chingue
a
su
madre
И
пусть
она
идет
к
своей
матери.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Maria Hernandez Gil, Carlos Prieto Guijarro, Francisco Gomez De La Serna Alvarino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.