Paroles et traduction Mägo de Oz - Y que nunca te falte un "Te quiero"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y que nunca te falte un "Te quiero"
И пусть тебе никогда не будет не хватать "Я тебя люблю"
Si
al
llorar
tus
lágrimas
han
hecho
charcos,
sécate
Если
твои
слезы
превратились
в
лужи,
вытри
их
Si
has
perdido
una
batalla,
ya
habrá
guerras
que
ganar
Если
ты
проиграла
битву,
будут
другие
войны,
в
которых
можно
победить
Si
has
perdido
tus
principios,
ve
a
una
tienda
y
compra
más
Если
ты
потеряла
свои
принципы,
иди
в
магазин
и
купи
новые
Si
has
perdido
algún
amigo,
siempre
puedes
tener
más
Если
ты
потеряла
друга,
ты
всегда
можешь
найти
новых
Pero
final,
amigo
mío
Но,
в
конце
концов,
моя
дорогая
Lo
único
que
no
has
de
perder
Единственное,
что
ты
не
должна
потерять
Para
curarte
de
la
vida
solo
hay
algo
que
debes
tener
Чтобы
исцелиться
от
жизни,
есть
только
одна
вещь,
которая
необходима
Para
ser
feliz,
levántate
y
vuélvete
a
caer
Чтобы
быть
счастливой,
вставай
и
снова
падай
Pues
al
tropezar,
avanzas
más
y
te
empuja
más
rápido
irás
Ведь
спотыкаясь,
ты
продвигаешься
дальше
и
будешь
идти
быстрее
Y
podrás
vivir
sin
respirar,
sin
agua
sin
hogar
И
ты
сможешь
жить
без
дыхания,
без
воды,
без
дома
Pero
nunca
te
puede
faltar
un
"Te
quiero"
al
despertar
Но
никогда
не
должно
быть
недостатка
в
словах
"Я
тебя
люблю"
при
пробуждении
Si
te
ves
tentado
por
la
floja
generosidad
Если
тебя
искушает
ложная
щедрость
Compartir
es
tener
menos
no
te
dejes
engañar
Делиться
– значит
иметь
меньше,
не
позволяй
себя
обмануть
Todo
en
la
vida
es
secundario
Все
в
жизни
второстепенно
Todo
menos
el
amor
Все,
кроме
любви
La
soledad
de
todos
los
males,
te
juro,
qué
es
el
peor
Одиночество
— из
всех
бед,
клянусь,
худшее
Para
ser
feliz,
levántate
y
vuélvete
a
caer
Чтобы
быть
счастливой,
вставай
и
снова
падай
Pues
al
tropezar,
avanzas
más
y
te
empuja
más
rápido
irás
Ведь
спотыкаясь,
ты
продвигаешься
дальше
и
будешь
идти
быстрее
Y
podrás
vivir
sin
respirar,
sin
agua,
sin
hogar
И
ты
сможешь
жить
без
дыхания,
без
воды,
без
дома
Pero
nunca
te
puede
faltar
un
"Te
quiero"
al
despertar
Но
никогда
не
должно
быть
недостатка
в
словах
"Я
тебя
люблю"
при
пробуждении
Para
ser
feliz,
levántate
y
vuélvete
a
caer
Чтобы
быть
счастливой,
вставай
и
снова
падай
Pues
al
tropezar,
avanzas
más
y
te
empuja
más
rápido
irás
Ведь
спотыкаясь,
ты
продвигаешься
дальше
и
будешь
идти
быстрее
Y
podrás
vivir
sin
respirar,
sin
agua,
sin
hogar
И
ты
сможешь
жить
без
дыхания,
без
воды,
без
дома
Pero
nunca
te
puede
faltar
un
"Te
quiero"
al
despertar
Но
никогда
не
должно
быть
недостатка
в
словах
"Я
тебя
люблю"
при
пробуждении
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Palacio, Txus Di Felatio
Album
Ira Dei
date de sortie
08-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.