Paroles et traduction Männersache - Kleiner dicker Junge
Kleiner dicker Junge
Little Chubby Boy
Es
fing
in
köln
als
Säugling
an,
ich
war
ein
Kind
der
90er
It
all
began
in
Cologne
as
a
baby,
I
was
a
child
of
the
90s
Um
mich
rum
alles
unbekannt,
halb
Chilene
in
deutschem
Land
Everything
around
me
was
unknown,
half
Chilean
in
German
land
Als
ich
dann
nach
Eusi
kam,
sah
ich
Dinge
schon
deutlicher
When
I
then
came
to
Euskirchen,
I
saw
things
more
clearly
Nicht
so
klar,
wie
heutzutage,
aber
damals
fing
das
an
Not
as
clear
as
today,
but
that's
when
it
all
started
Sah
ich
Susann
von
nebenan,
ah
I
saw
Susan
from
the
side,
ah
Fing
mein
Herz
zu
beben
an
My
heart
started
to
tremble
Doch
ich
vergaß,
dass
ich
reden
kann,
Mann
But
I
forgot
that
I
can
speak,
man
Wenn
sie
mir
gegenüber
stand
When
she
stood
opposite
me
Spätestens
da
war
mir
klar,
es
gibt
fürs
Leben
keinen
Masterplan
At
least
then
it
was
clear
to
me,
there
is
no
master
plan
for
life
N
kleiner
dicker
Junge
mit
nem
Hang
zur
Musik
A
little
chubby
boy
with
a
penchant
for
music
Musste
lernen,
es
zu
nehmen
wie
es
kam
Had
to
learn
to
take
it
as
it
came
Ich
hör
die
beiden
haben
wieder
Streit,
hm
I
hear
they
are
fighting
again,
hm
Sie
können
einfach
nicht
mehr
zusammen
They
just
can't
be
together
anymore
Ich
dachte,
um
mich
bricht
alles
in
zwei
I
thought
everything
around
me
was
breaking
in
two
Ich
schaute
meinen
Bruder
an
yeah
I
looked
at
my
brother,
yeah
Brust
raus
und
weiter
gehts,
ah
Chest
out
and
keep
going,
ah
Weiter
gehts
und
weiter
gehts
Keep
going
and
keep
going
Brust
raus
und
weiter
gehts
Chest
out
and
keep
going
Heul
nicht
rum,
du
kannst
noch
stehen
Don't
cry,
you
can
still
stand
Brust
raus
und
weiter
gehts,
ah
Chest
out
and
keep
going,
ah
Weiter
gehts
und
weiter
gehts
Keep
going
and
keep
going
N
kleiner
dicker
Junge
mit
nem
Hang
zur
Musik
A
little
chubby
boy
with
a
penchant
for
music
Musste
lernen
es
zu
nehmen
wie
es
kam
Had
to
learn
to
take
it
as
it
came
Ich
saß
immer
gern
am
Klavier,
leicht
verstimmt
und
ramponiert
I
always
liked
to
sit
at
the
piano,
slightly
out
of
tune
and
battered
Doch
irgendwie
sprach
der
klang
zu
mir,
hab
komponiert
und
phantasiert
But
somehow
the
sound
spoke
to
me,
I
composed
and
fantasized
Spielten
erst
vor
20
Mann
in
der
Bar
gleich
nebenan
We
first
played
in
front
of
20
people
in
the
bar
next
door
Für
Freidrinks
machten
wir
Programm,
We
made
a
program
for
free
drinks,
Warn
einfach
stolz,
mal
anzufangen,
ja
We
were
just
proud
to
start,
yeah
Ab
da
dann
immer
wieder
Shows
und
Sessions
in
Studios
From
then
on,
there
were
always
shows
and
sessions
in
studios
Ewig
lange
Produktionen
wir
dachten
Endlessly
long
productions,
we
thought
Immer,
Mann:
jetzt
gehts
los
(jetzt
gehts
los)
Always,
man:
now
it
starts
(now
it
starts)
Neulich
fragte
der
Vermieter
an,
langsam
wäre
mal
die
Miete
dran
The
other
day
the
landlord
asked
if
the
rent
was
due
soon
Ich
sagte
ihm,
ich
hab
da
so
n
Hang
zur
Musik
I
told
him,
I
have
this
penchant
for
music
Aber
leider
kann
ich
damit
nicht
bezahlen
But
unfortunately
I
can't
pay
with
it
Manchmal
übermannt
mich
das
Gefühl
Sometimes
I
am
overwhelmed
by
the
feeling
Es
geht
einfach
nichts
voran
That
nothing
is
moving
forward
Komm
einfach
nicht
näher
an
mein
Ziel
Just
don't
get
any
closer
to
my
goal
Weiß
nicht,
ob
ich
noch
länger
kann
I
don't
know
if
I
can
go
on
any
longer
Ey,
und
meine
Leute
sagen
Hey,
and
my
people
say
Brust
raus
und
weiter
gehts,
ah
Chest
out
and
keep
going,
ah
Weiter
gehts
und
weiter
gehts
Keep
going
and
keep
going
Brust
raus
und
weiter
gehts,
uh
Chest
out
and
keep
going,
uh
Heul
nicht
rum,
du
kannst
noch
stehen
Don't
cry,
you
can
still
stand
Brust
raus
und
weiter
gehts,
oh
Chest
out
and
keep
going,
oh
Weiter
gehts
und
weiter
gehts
Keep
going
and
keep
going
N
kleiner
dicker
Junge
mit
nem
Hang
zur
Musik
A
little
chubby
boy
with
a
penchant
for
music
Musste
lernen,
es
zu
nehmen
wie
es
kam
Had
to
learn
to
take
it
as
it
came
Brust
raus
und
weiter
gehts,
ah
Chest
out
and
keep
going,
ah
Weiter
gehts
und
weiter
gehts
Keep
going
and
keep
going
Brust
raus
und
weiter
gehts,
weiter
gehts
Chest
out
and
keep
going,
keep
going
Heul
nicht
rum,
du
kannst
noch
stehen
Don't
cry,
you
can
still
stand
Brust
raus
und
weiter
gehts
Chest
out
and
keep
going
Weiter
gehts
und
weiter
gehts
Keep
going
and
keep
going
N
kleiner
dicker
Junge
mit
nem
Hang
zur
Musik
A
little
chubby
boy
with
a
penchant
for
music
Musste
lernen,
es
zu
nehmen
wie
es
kam
Had
to
learn
to
take
it
as
it
came
N
kleiner
dicker
Junge
mit
nem
Hang
zur
Musik
A
little
chubby
boy
with
a
penchant
for
music
Musste
lernen,
es
zu
nehmen
wie
es
kam
Had
to
learn
to
take
it
as
it
came
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maarten Hemmen, Martin Jungk, Nicolas Gomez
Album
Mosaik
date de sortie
12-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.