Paroles et traduction Märtini Brös. - Dance Like It Is O.K. (DJ Koze & The Tease remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dance Like It Is O.K. (DJ Koze & The Tease remix)
Танцуй, как будто всё в порядке (DJ Koze & The Tease remix)
You
shout
it
out
Ты
кричишь,
But
I
can't
hear
a
word
you
say
Но
я
не
слышу
ни
слова
из
того,
что
ты
говоришь.
I'm
talking
loud
not
saying
much
Я
говорю
громко,
но
не
говорю
ничего
важного.
I'm
criticized
Меня
критикуют,
But
all
your
bullets
ricochet
Но
все
твои
пули
рикошетят.
Shoot
me
down,
but
I
get
up
Застрели
меня,
но
я
встаю.
I'm
bulletproof,
nothing
to
lose
Я
пуленепробиваемый,
мне
нечего
терять.
Fire
away,
fire
away
Огонь,
огонь!
Ricochet,
you
take
your
aim
Рикошет,
ты
целишься.
Fire
away,
fire
away
Огонь,
огонь!
You
shoot
me
down
but
I
won't
fall
Ты
стреляешь
в
меня,
но
я
не
упаду.
You
shoot
me
down
but
I
won't
fall
Ты
стреляешь
в
меня,
но
я
не
упаду.
But
it's
you
who'll
have
further
to
fall
Но
тебе
придётся
падать
дальше.
Ghost
town
and
haunted
love
Город-призрак
и
любовь
с
привидениями.
Raise
your
voice,
sticks
and
stones
may
break
Говори
громче,
палками
и
камнями
можно
переломать
I'm
talking
loud
not
saying
much
Я
говорю
громко,
но
не
говорю
ничего
важного.
I'm
bulletproof,
nothing
to
lose
Я
пуленепробиваемый,
мне
нечего
терять.
Fire
away,
fire
away
Огонь,
огонь!
Ricochet,
you
take
your
aim
Рикошет,
ты
целишься.
Fire
away,
fire
away
Огонь,
огонь!
You
shoot
me
down
but
I
won't
fall
Ты
стреляешь
в
меня,
но
я
не
упаду.
You
shoot
me
down
but
I
won't
fall
Ты
стреляешь
в
меня,
но
я
не
упаду.
Stone-hard,
machine
gun
Твёрдый
как
камень,
пулемёт
Firing
at
the
ones
who
run
Стреляет
в
тех,
кто
бежит.
Stone-hard
as
bulletproof
glass
Твердый
как
камень,
как
пуленепробиваемое
стекло.
You
shoot
me
down
but
I
won't
fall
Ты
стреляешь
в
меня,
но
я
не
упаду.
You
shoot
me
down
but
I
won't
fall
Ты
стреляешь
в
меня,
но
я
не
упаду.
You
shoot
me
down
but
I
won't
fall
Ты
стреляешь
в
меня,
но
я
не
упаду.
You
shoot
me
down
but
I
won't
fall
Ты
стреляешь
в
меня,
но
я
не
упаду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Vamp, Clemens Kahlcke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.