Paroles et traduction Måneskin - IL DONO DELLA VITA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
IL DONO DELLA VITA
ДАР ЖИЗНИ
Stronzi,
vi
vedo,
siete
bianchi
in
faccia
Ублюдки,
я
вижу
вас,
вы
бледны
как
полотно
Le
malelingue
sono
andate
via
Злые
языки
утихли
Il
suono
della
tua
brutta
risata
Звук
твоего
противного
смеха
Mi
ha
aperto
il
passo
per
la
retta
via
Открыл
мне
путь
на
верную
дорогу
E
la
tua
mano
era
sempre
puntata
И
твоя
рука
всегда
была
направлена
Ma
mai
per
aiutare
quella
mia
Но
никогда
не
для
того,
чтобы
помочь
моей
E
adesso
guarda
mentre
volo
in
alto
А
теперь
смотри,
как
я
парю
в
вышине
E
tocco
il
sole
ma
non
cado
mica
io
И
касаюсь
солнца,
но
не
падаю
я
Respiro
aria
pulita
che
alimenta
il
fuoco
dentro
di
me
Вдыхаю
чистый
воздух,
что
питает
огонь
во
мне
E
lascio
che
mi
uccida,
io
rinasco
dalla
mia
cenere
И
позволяю
ему
убить
меня,
я
возрождаюсь
из
своего
пепла
Per
non
vedere
più
mia
madre
stanca
Чтобы
больше
не
видеть
мою
мать
уставшей
Ridarle
indietro
il
dono
della
vita
Вернуть
ей
дар
жизни
Spaccarmi
schiena,
mani,
gambe
e
braccia
Сломать
спину,
руки,
ноги
Essere
fiero
della
mia
fatica
Гордиться
своим
трудом
E
pure
Dio
era
girato
di
spalle
mentre
gli
dicevo
che
stavo
cadendo
И
даже
Бог
отвернулся,
когда
я
говорил
ему,
что
падаю
Ma
basta
un
raggio
di
sole,
un
soffio
di
vento
Но
достаточно
луча
солнца,
дуновения
ветра
Uno
sguardo
verso
il
cielo
Одного
взгляда
в
небо
Respiro
aria
pulita
che
alimenta
il
fuoco
dentro
di
me
Вдыхаю
чистый
воздух,
что
питает
огонь
во
мне
E
lascio
che
mi
uccida,
io
rinasco
dalla
mia
cenere
И
позволяю
ему
убить
меня,
я
возрождаюсь
из
своего
пепла
Io
nasco
dentro
di
te
Я
рождаюсь
внутри
тебя
Io
nasco
dentro
di
te
Я
рождаюсь
внутри
тебя
Sento
una
voce
tagliente,
un
respiro
costante
Слышу
пронзительный
голос,
ровное
дыхание
Una
luce
che
squarcia
il
suolo
Свет,
пронизывающий
землю
Perso
nel
mezzo
del
niente,
cedono
le
gambe
Потерянный
посреди
ничего,
ноги
подкашиваются
Ma
il
cuore
mi
batte
ancora
Но
мое
сердце
все
еще
бьется
È
una
luce
che
squarcia
il
suolo
Это
свет,
пронизывающий
землю
Ma
il
cuore
mi
batte
ancora
Но
мое
сердце
все
еще
бьется
Una
luce
che
squarcia
il
suolo
Свет,
пронизывающий
землю
Ma
il
cuore
mi
batte
ancora
Но
мое
сердце
все
еще
бьется
Sento
una
voce
tagliente,
un
respiro
costante
Слышу
пронзительный
голос,
ровное
дыхание
Una
luce
che
squarcia
il
suolo
Свет,
пронизывающий
землю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Raggi, Victoria De Angelis, Damiano David, Ethan Torchio
Album
RUSH!
date de sortie
20-01-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.