Paroles et traduction Måns Zelmerlöw - Mirror
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
try
to
find
pro′s
but
you
only
find
con's
Ты
ищешь
плюсы,
но
находишь
лишь
минусы,
You′re
looking
for
perfection
but
you
only
see
flaws
Ищешь
совершенство,
но
видишь
только
изъяны.
You
try
to
be
content
but
you
end
up
being
sad
Ты
стараешься
быть
довольной,
но
кончаешь
печалью,
You're
looking
for
the
body
you
already
had
Ищешь
фигуру,
которая
у
тебя
уже
была.
You
think
everything
is
wrong
but
it's
all
in
your
head
Ты
думаешь,
что
всё
не
так,
но
всё
это
лишь
в
твоей
голове,
Way
too
many
nights
you′ve
been
crying
in
your
bed
Слишком
много
ночей
ты
проплакала
в
своей
постели.
You′re
tryna
feel
strong
but
you
end
up
feeling
weak
Ты
пытаешься
быть
сильной,
но
чувствуешь
себя
слабой,
You
and
your
emotions
playing
hide
and
seek
Ты
и
твои
эмоции
играете
в
прятки.
Words
cannot
describe
what
I
wanna
say
to
you
Словами
не
описать,
что
я
хочу
тебе
сказать.
If
I
could
be
your
mirror
Если
бы
я
мог
быть
твоим
зеркалом,
You
could
see
though
my
eyes
Ты
бы
увидела
моими
глазами,
What
a
beautiful
sight
right
in
front
of
me
Какое
прекрасное
зрелище
предо
мной.
If
only
you
could
see
Если
бы
ты
только
могла
увидеть,
Oh,
you
could
see
it
clearer
О,
ты
бы
увидела
яснее
All
those
beautiful
lies
that
you
never
believe
Всю
эту
прекрасную
ложь,
в
которую
ты
не
веришь.
Baby,
they
are
true
Милая,
это
правда,
I'd
show
it
all
to
you
Я
бы
показал
тебе
всё
это.
If
I
could
be
your
mirror
Если
бы
я
мог
быть
твоим
зеркалом.
If
I
could
be
your
mirror,
oh
Если
бы
я
мог
быть
твоим
зеркалом,
о.
And
darling,
when
we′re
older
closing
in
on
85
И,
дорогая,
когда
мы
станем
старше,
приблизимся
к
85,
You
know
all
'bout
beauty
and
your
beauty
never
dies
Ты
будешь
знать
всё
о
красоте,
и
твоя
красота
никогда
не
увянет.
I′ll
tell
you
you're
incredible,
you′re
such
a
work
of
art
Я
скажу
тебе,
что
ты
невероятная,
ты
настоящее
произведение
искусства,
Little
bit
of
Heaven
just
the
way
you
are
Кусочек
рая,
такая,
какая
ты
есть.
So
let
the
world
know
there's
no
one
like
you
Так
пусть
весь
мир
знает,
что
нет
никого,
подобного
тебе,
'Cause
with
a
simple
smile
you
can
light
up
the
room
Потому
что
простой
улыбкой
ты
можешь
осветить
всю
комнату.
Let
yourself
be
loved
′cause
you
deserve
it
all
Позволь
себе
быть
любимой,
потому
что
ты
заслуживаешь
всего
этого,
You′re
a
little
bit
of
Heaven
just
the
way
you
are
Ты
кусочек
рая,
такая,
какая
ты
есть.
The
words
cannot
describe
what
I
wanna
say
to
you
Словами
не
описать,
что
я
хочу
тебе
сказать.
If
I
could
be
your
mirror
Если
бы
я
мог
быть
твоим
зеркалом,
You
could
see
though
my
eyes
Ты
бы
увидела
моими
глазами,
What
a
beautiful
sight
right
in
front
of
me
Какое
прекрасное
зрелище
предо
мной.
If
only
you
could
see
Если
бы
ты
только
могла
увидеть,
Oh,
you
could
see
it
clearer
О,
ты
бы
увидела
яснее
All
those
beautiful
lies
that
you
never
believe
Всю
эту
прекрасную
ложь,
в
которую
ты
не
веришь.
Baby,
they
are
true
Милая,
это
правда,
I'd
show
it
all
to
you
Я
бы
показал
тебе
всё
это.
I
wouldn′t
change
a
thing
Я
бы
ничего
не
менял,
'Cause
it
wouldn′t
be
you
Потому
что
это
была
бы
уже
не
ты.
If
I
can
make
you
see
Если
я
смогу
показать
тебе,
Just
what
you
are
to
me
Что
ты
значишь
для
меня,
'Cause
this
is
your
reflection
Ведь
это
твоё
отражение,
And
darling,
you′re
perfection
И,
дорогая,
ты
совершенство.
If
I
could
be
your
mirror
Если
бы
я
мог
быть
твоим
зеркалом,
You
could
see
though
my
eyes
Ты
бы
увидела
моими
глазами,
What
a
beautiful
sight
right
in
front
of
me
Какое
прекрасное
зрелище
предо
мной.
If
only
you
could
see
Если
бы
ты
только
могла
увидеть,
Oh,
you
could
see
it
clearer
О,
ты
бы
увидела
яснее
All
those
beautiful
lies
that
you
never
believe
Всю
эту
прекрасную
ложь,
в
которую
ты
не
веришь.
Baby,
they
are
true
Милая,
это
правда,
I'd
show
it
all
to
you
Я
бы
показал
тебе
всё
это.
I
wouldn't
change
a
thing
Я
бы
ничего
не
менял,
′Cause
it
wouldn′t
be
you
Потому
что
это
была
бы
уже
не
ты.
If
I
could
be
your
mirror
Если
бы
я
мог
быть
твоим
зеркалом.
If
I
could
be
your
mirror
Если
бы
я
мог
быть
твоим
зеркалом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MANS ZELMERLOV, JOY DEB, MELANIE HAYRAPETIAN, MOHAMMAD DENEBI
Album
Time
date de sortie
18-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.