Paroles et traduction Måns Zelmerlöw - Should've Gone Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
trying
to
sell
you
another
lie
Я
пытаюсь
тебя
снова
обмануть
You
already
bought
too
many
Но
ты
слишком
часто
обманывалась
You
can
see
it
through
my
disguise
Ты
может
это
сквозь
мою
маску
And
I'm
caught
already
Я
уже
пойман
I
don't
know
why
I
do
these
things
Не
знаю,
почему
я
это
делаю
Guess
I
love
your
jealousy
Наверное
мне
нравится
твоя
ревность
Should've
left
but
I
did
it
again
Стоило
уйти,
но
сделал
это
снова
Now
it
all
fires
back
at
me
Теперь
все
это
бьет
по
мне
And
I
can't
break
your
wall
И
я
не
могу
пробит
твою
стену
I
know
I
went
too
far
Знаю,
я
зашел
слишком
далеко
I
should've
gone
home
Стоило
пойти
домой
How
hard
can
it
be
to
say
"no"?
Неужели
так
сложно
сказать
"нет"?
I
should've
gone
home
Стоило
пойти
домой
How
hard
can
it
be
to
say
"no"?
Неужели
так
сложно
сказать
"нет"?
She
found
me
standing
at
the
bar
Она
нашла
меня
в
баре
Spending
all
my
money
Тратящим
все
деньги
She
must've
thought
that
I
was
a
star
Наверное
подумала,
что
я
звезда
The
way
she
jumped
right
at
me
Раз
так
набросилась
на
меня
I'm
addicted
to
this
game
Я
зависим
от
этой
игры
Wish
I
could
just
let
it
be
Хотелось
бы,
чтобы
это
просто
было
так
Should've
left
but
I
did
it
again
Стоило
уйти,
но
сделал
это
снова
Now
it
all
fires
back
at
me
Теперь
все
это
бьет
по
мне
And
I
can't
break
your
wall
И
я
не
могу
пробит
твою
стену
I
know
I
went
too
far
Знаю,
я
зашел
слишком
далеко
I
should've
gone
home
Стоило
пойти
домой
How
hard
can
it
be
to
say
"no"?
Неужели
так
сложно
сказать
"нет"?
I
should've
gone
home
Стоило
пойти
домой
How
hard
can
it
be
to
say
"no"?
Неужели
так
сложно
сказать
"нет"?
Feels
like
I've
been
looking
everywhere
Кажется,
что
искал
везде
Just
to
find
out
that
it's
you
Просто,
чтобы
понять,
что
это
ты
Feels
like
I've
been
looking
everywhere
Кажется,
что
искал
везде
Just
to
find
out
that
it's
you
Просто,
чтобы
понять,
что
это
ты
I'm
trying
to
sell
you
another
lie
Я
пытаюсь
тебя
снова
обмануть
You
already
bought
too
many
Но
ты
слишком
часто
обманывалась
I
should've
gone
home
Стоило
пойти
домой
How
hard
can
it
be
to
say
"no"?
No
Неужели
так
сложно
может
быть
сказать
"нет"?
Нет
I
should've
gone
home
Стоило
пойти
домой
(Should've
left
while
I
could
but
I
didn't)
Стоило
уйти
пока
мог,
но
я
не
ушел
How
hard
can
it
be
to
say
"no"?
Неужели
так
сложно
сказать
"нет"?
(No
no
no,
no
no
no)
Нет-нет-нет,
нет-нет-нет
I
should've
gone
home
Стоило
пойти
домой
(I
should've
gone
home,
I
should've
gone
home)
Стоило
пойти
домой,
стоило
пойти
домой
How
hard
can
it
be
to
say
"no"?
Неужели
так
сложно
сказать
"нет"?
(No
no
no,
no
no
no)
Нет-нет-нет,
нет-нет-нет
Oh,
feels
like
I've
been
looking
everywhere
О,
кажется,
я
искал
везде
Just
to
find
out
that
it's
you
Просто,
чтобы
понять,
что
это
ты
Feels
like
I've
been
looking
everywhere
Кажется,
что
искал
везде
Just
to
find
out
that
it's
you
Просто,
чтобы
понять,
что
это
ты
I
should've
gone
home
Стоило
пойти
домой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.