Måns Zelmerlöw - Sober (Mer för varandra) - Unplugged - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Måns Zelmerlöw - Sober (Mer för varandra) - Unplugged




Sober (Mer för varandra) - Unplugged
Nüchtern (Mehr füreinander) - Unplugged
So I hope we're more than texts a couple sms, another late booty calls
Ich hoffe, wir sind mehr als nur ein paar SMS, noch ein später Anruf für ein Schäferstündchen
Giving me hope I'm more than sex, not a sub for your ex
Gibst mir Hoffnung, ich bin mehr als Sex, kein Ersatz für deine Ex
It's so irresponsible
Es ist so unverantwortlich
We could be more than that
Wir könnten mehr als das sein
I'm sure you know where I'm at
Ich bin sicher, du weißt, wo ich stehe
That I'm ready for something real
Dass ich bereit für etwas Echtes bin
But I'm afraid to speak my mind
Aber ich habe Angst, meine Meinung zu sagen
I'm scared that you will find I feel more than you feel
Ich habe Angst, dass du herausfindest, dass ich mehr fühle, als du fühlst
I know that you know that I know that you know
Ich weiß, dass du weißt, dass ich weiß, dass du weißt
We've been riding this road for a while now
Wir sind diesen Weg jetzt schon eine Weile gegangen
We've been up, down, out and about how
Wir waren oben, unten, draußen und unterwegs, wie
Will you be the one for me when the night's getting colder?
Wirst du die Eine für mich sein, wenn die Nacht kälter wird?
When we wake up and we're stone cold sober
Wenn wir aufwachen und stocknüchtern sind
Will you still be riding alone now?
Wirst du dann immer noch alleine unterwegs sein?
We've been through the same, we've been naughty, we've been blamed
Wir haben dasselbe durchgemacht, wir waren unartig, wir wurden beschuldigt
Been telling ourselves we failed
Haben uns selbst gesagt, wir hätten versagt
But the truth is more than that
Aber die Wahrheit ist mehr als das
Yeah. We lived where we were at
Ja. Wir lebten dort, wo wir waren
We just needed some time to play
Wir brauchten nur etwas Zeit zum Spielen
I swore I would'nt be fragile and let anyone in
Ich schwor, ich würde nicht zerbrechlich sein und niemanden hereinlassen
No one could bring me down to my knees
Niemand könnte mich in die Knie zwingen
But you just said the words they both healed and they hurt
Aber du hast einfach die Worte gesagt, die sowohl heilten als auch verletzten
And they come without guarantees
Und sie kommen ohne Garantien
I know that you know that I know that you know
Ich weiß, dass du weißt, dass ich weiß, dass du weißt
We're been riding this road for while now
Wir sind diesen Weg jetzt schon eine Weile gegangen
We've been up, down, out and about how
Wir waren oben, unten, draußen und unterwegs, wie
Will you be the one for me when the night's getting colder?
Wirst du die Eine für mich sein, wenn die Nacht kälter wird?
When we wake up and we're stone cold sober
Wenn wir aufwachen und stocknüchtern sind
Will you still be riding alone now?
Wirst du dann immer noch alleine unterwegs sein?
You are so hopeless
Du bist so hoffnungslos
Baby, I am just the same
Baby, ich bin genauso
But I've got you and you've got me and I've got you
Aber ich habe dich und du hast mich und ich habe dich
It's true
Es ist wahr
You are so hopeless
Du bist so hoffnungslos
Baby, I am just the same
Baby, ich bin genauso
But I've got you and you've got me and I've got you
Aber ich habe dich und du hast mich und ich habe dich
It's true
Es ist wahr
We're been riding this road for while now
Wir sind diesen Weg jetzt schon eine Weile gegangen
We've been up, down, out and about how
Wir waren oben, unten, draußen und unterwegs, wie
Will you be the one for me when the night's getting colder?
Wirst du die Eine für mich sein, wenn die Nacht kälter wird?
When we wake up and we're stone cold sober
Wenn wir aufwachen und stocknüchtern sind
Will you still be riding alone now?
Wirst du dann immer noch alleine unterwegs sein?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.