Paroles et traduction Måns Zelmerlöw - Sober (Mer för varandra)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sober (Mer för varandra)
Трезвые (Больше, чем друг для друга)
So,
I
hope
we're
more
than
texts,
a
couple
sms
Надеюсь,
мы
больше,
чем
просто
сообщения,
пара
смс,
Another
late
booty
call
Очередной
поздний
звонок
с
предложением,
Giving
me
hope
I'm
more
than
sex,
not
a
sub
for
your
ex
Дающий
мне
надежду,
что
я
больше,
чем
секс,
не
замена
твоей
бывшей.
It's
so
irresponsible
Это
так
безответственно.
Yeah,
we
could
be
more
than
that
Да,
мы
могли
бы
быть
чем-то
большим.
I'm
sure
you
know
where
I'm
at
Уверена,
ты
знаешь,
где
я,
That
I'm
ready
for
something
real
Что
я
готова
к
чему-то
настоящему,
But
I'm
afraid
to
speak
my
mind
Но
боюсь
высказать
свои
мысли.
I'm
scared
that
you
will
find,
I
feel
more
than
you
feel
Боюсь,
что
ты
обнаружишь,
что
мои
чувства
сильнее
твоих.
I
know
that
you
know
that
I
know
that
you
know,
oh
Я
знаю,
что
ты
знаешь,
что
я
знаю,
что
ты
знаешь,
о.
We've
been
riding
this
road
for
a
while
now
Мы
уже
какое-то
время
идем
по
этой
дороге,
We've
been
up,
down,
out
and
about
how
Мы
были
на
подъеме,
на
спаде,
гуляли
и
думали
о
том,
Will
you
be
the
one
for
me
when
the
night's
getting
colder?
Будешь
ли
ты
моей,
когда
ночь
становится
холоднее?
When
we
wake
up
and
we're
stone
cold,
sober
Когда
мы
проснемся
абсолютно
трезвыми?
Will
you
still
be
riding
alone
now?
Будешь
ли
ты
все
еще
ехать
одна?
I
know
we've
been
through
the
same
Я
знаю,
мы
прошли
через
одно
и
то
же,
We've
been
naughty,
we've
been
blamed
Мы
шалили,
нас
обвиняли,
Been
telling
ourselves
we
failed
Говорили
себе,
что
мы
потерпели
неудачу,
But
the
truth
is
more
than
that
Но
правда
в
том,
что
это
не
так.
Yeah,
we
lived
where
we
were
at
Да,
мы
жили
так,
как
жили,
We
just
needed
some
time
to
play
Нам
просто
нужно
было
немного
времени
поиграть.
I
swore
I
wouldn't
be
fragile
and
let
anyone
in
Я
клялся,
что
не
буду
хрупким
и
никого
не
подпущу,
No
one
could
bring
me
down
to
my
knees
Никто
не
сможет
поставить
меня
на
колени.
But
you
just
said
the
words,
they
both
healed
and
they
hurt
Но
ты
просто
сказала
эти
слова,
они
и
исцелили,
и
ранили,
And
they
come
without
guarantees
И
они
пришли
без
гарантий.
I
know
that
you
know
that
I
know
that
you
know,
oh
Я
знаю,
что
ты
знаешь,
что
я
знаю,
что
ты
знаешь,
о.
We've
been
riding
this
road
for
a
while
now
Мы
уже
какое-то
время
идем
по
этой
дороге,
We've
been
up,
down,
out
and
about
how
Мы
были
на
подъеме,
на
спаде,
гуляли
и
думали
о
том,
Will
you
be
the
one
for
me
when
the
night's
getting
colder?
Будешь
ли
ты
моей,
когда
ночь
становится
холоднее?
When
we
wake
up
and
we're
stone
cold,
sober
Когда
мы
проснемся
абсолютно
трезвыми?
Will
you
still
be
riding
alone
now?
Будешь
ли
ты
все
еще
ехать
одна?
Will
you
be
the
one?
Oh-oh-oh,
oh,
oh
Будешь
ли
ты
моей?
О-о-о,
о,
о
Will
you
be
riding
alone
now?
Будешь
ли
ты
все
еще
ехать
одна?
You
are
so
hopeless
Ты
такая
безнадежная,
And
baby,
I
am
just
the
same
И,
детка,
я
такой
же.
But
I've
got
you,
and
you've
got
me,
I've
got
you,
it's
true
Но
ты
у
меня
есть,
и
я
у
тебя
есть,
ты
у
меня
есть,
это
правда.
You
are
so
hopeless
Ты
такая
безнадежная,
Baby,
I
am
just
the
same
Детка,
я
такой
же.
But
I've
got
you,
and
you've
got
me,
yeah,
I've
got
you,
it's
true
Но
ты
у
меня
есть,
и
я
у
тебя
есть,
да,
ты
у
меня
есть,
это
правда.
We've
been
riding
this
road
for
a
while
now
(we've
been
riding
this
road)
Мы
уже
какое-то
время
идем
по
этой
дороге
(мы
идем
по
этой
дороге),
We've
been
up,
down,
out
and
about
how
(we've
been
up
and
down)
Мы
были
на
подъеме,
на
спаде,
гуляли
и
думали
о
том
(мы
были
то
наверху,
то
внизу),
Will
you
be
the
one
for
me
when
the
night's
getting
colder?
Будешь
ли
ты
моей,
когда
ночь
становится
холоднее?
When
we
wake
up
and
we're
stone
cold,
sober
Когда
мы
проснемся
абсолютно
трезвыми?
Will
you
still
be
riding
alone
now?
Будешь
ли
ты
все
еще
ехать
одна?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amr Badr, Carl Silvergran, Felix Flygare Floderer, Kim Vadenhag, Louise Lennartsson, Sandro Cavazza, Sonny Fahlberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.