Paroles et traduction Måns Zelmerlöw - Someday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're
like
firing
gasoline,
in
the
final
movie
scene.
Мы
как
огонь
бензином,
в
финальной
сцене
фильма.
You're
the
beauty,
I'm
the
beast.
Ты
красота,
я
зверь.
More
a
nightmare
than
a
dream.
Более
чем
кошмар
во
сне.
And
we've
made
enough
mistakes,
we
should
probably
walk
away.
'
И
мы
сделали
достаточно
ошибок,
нам,
вероятно,
следует
уйти.
Cause
it
always
ends
the
same,
with
us
bursting
in
to
flames.
Потому
что
это
всегда
заканчивается
же,
с
нами
трещит
в
пламени.
But
we
can
try
to
right
the
wrongs,
you
and
I.
Но
мы
можем
попытаться
исправить
ошибки,
ты
и
я.
And
I
bet
my
heart
on
it,
and
I
bet
my
heart
on
it.
И
я
уверен,
мое
сердце
на
него,
и
я
думаю
мое
сердце
на
него.
Love
is
right
where
it
belongs,
deep
inside.
Любовь
там,
где
она
принадлежит,
глубоко
внутри.
I
can
bet
my
heart
on
it,
I
can
bet
my
heart
on
it.
Я
могу
поспорить
мое
сердце,
я
могу
поспорить,
мое
сердце
на
него.
We'll
get
it
someday,
someday,
someday,
someday.
(Ah-ah)
Someday,
someday,
someday,
someday.
Мы
получим
его,
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь.
(ах-ах)Когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь.
We'll
get
it
someday,
someday,
someday,
someday.
Мы
получим
его,
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь.
And
I
bet
my
heart
on
it,
and
I
bet
my
heart
on
it.
И
я
уверен,
мое
сердце
на
него,
и
я
думаю
мое
сердце
на
него.
Romeo
and
Juliet,
we're
the
different
silhouette.
Ромео
и
Джульетта,
а
мы
разные
силуэт.
You're
the
problem,
I'm
the
mess.
Ты
проблема,
я
беспорядный.
You
go
right
when
I
go
left.
Ты
идете
право,
когда
я
иду
влево.
Feel
the
poison
setting
in,
is
it
happening
again?
Почувствуйте
яд
установки
, это
происходит
снова?
You're
the
drug
I
can't
give
up,
you're
the
high
I'll
never
quit.
Ты
наркотик,
который
я
не
могу
дать,
ты
будешь
высоко
я
никогда
покину
тебя.
But
we
can
try
to
right
the
wrongs,
you
and
I.
Но
мы
можем
попытаться
исправить
ошибки,
ты
и
я.
And
I
bet
my
heart
on
it,
and
I
bet
my
heart
on
it.
И
я
уверен,
мое
сердце
на
него,
и
я
думаю
мое
сердце
на
него.
Your
love
is
right
where
it
belongs,
deep
inside.
Твоя
любовь
там,
где
она
принадлежит,
глубоко
внутри.
I
can
bet
my
heart
on
it,
I
can
bet
my
heart
on
it.
Я
могу
поспорить
мое
сердце,
я
могу
поспорить,
мое
сердце
на
него.
We'll
get
it
someday,
someday,
someday,
someday.
(Ah-ah)
Someday,
someday,
someday,
someday.
Мы
получим
его,
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь.
(ах-ах)Когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь.
We'll
get
it
someday,
someday,
someday,
someday.
Мы
получим
его,
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь.
And
I
bet
my
heart
on
it,
and
I
bet
my
heart
on
it.
И
я
уверен,
мое
сердце
на
него,
и
я
думаю
мое
сердце
на
него.
It's
not
me
it's
you
and
I,
it's
you
and
I,
it's
you
and
I.
Это
не
я,
это
ты
и
я,
это
ты
и
я,
это
ты
и
я
It's
not
me
it's
you
and
I,
it's
you
and
I,
it's
you
and
I.
Это
не
я,
это
ты
и
я,
это
ты
и
я,
это
ты
и
я
It's
not
me
it's
you
and
I,
it's
you
and
I,
it's
you
and
I.
Это
не
я,
это
ты
и
я,
это
ты
и
я,
это
ты
и
я
It's
not
me
it's
you
and
I.
Это
не
я,
это
ты
и
я.
But
we
can
try
to
right
the
wrongs,
you
and
I.
Но
мы
можем
попытаться
исправить
ошибки,
ты
и
я.
And
I
bet
my
heart
on
it,
and
I
bet
my
heart
on
it.
И
я
уверен,
мое
сердце
на
него,
и
я
думаю
мое
сердце
на
него.
Love
is
right
where
it
belongs,
deep
inside.
Любовь
там,
где
она
принадлежит,
глубоко
внутри.
I
can
bet
my
heart
on
it,
I
can
bet
my
heart
on
it.
Я
могу
поспорить
мое
сердце,
я
могу
поспорить,
мое
сердце
на
него.
We'll
get
it
someday,
someday,
someday,
someday.
(Ah-ah)
Someday,
someday,
someday,
someday.
Мы
получим
его,
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь.
(ах-ах)Когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь.
We'll
get
it
someday,
someday,
someday,
someday.
Мы
получим
его,
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь.
And
I
bet
my
heart
on
it,
and
I
bet
my
heart
on
it.
И
я
уверен,
мое
сердце
на
него,
и
я
думаю
мое
сердце
на
него.
We're
like
firing
gasoline,
in
the
final
movie
scene.
Мы
как
огонь
бензином,
в
финальной
сцене
фильма.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joy Neil Mitro Deb, Mans Zelmerlow, Linnea Mary Han Deb, Brandi Nicole Flores, Anton Malmberg Haard Af Segerstad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.