Måns Zelmerlöw - Someday - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Måns Zelmerlöw - Someday




We're like firing gasoline, in the final movie scene.
Мы как огонь бензином, в финальной сцене фильма.
You're the beauty, I'm the beast.
Ты красота, я зверь.
More a nightmare than a dream.
Более чем кошмар во сне.
And we've made enough mistakes, we should probably walk away. '
И мы сделали достаточно ошибок, нам, вероятно, следует уйти.
Cause it always ends the same, with us bursting in to flames.
Потому что это всегда заканчивается же, с нами трещит в пламени.
But we can try to right the wrongs, you and I.
Но мы можем попытаться исправить ошибки, ты и я.
And I bet my heart on it, and I bet my heart on it.
И я уверен, мое сердце на него, и я думаю мое сердце на него.
Love is right where it belongs, deep inside.
Любовь там, где она принадлежит, глубоко внутри.
I can bet my heart on it, I can bet my heart on it.
Я могу поспорить мое сердце, я могу поспорить, мое сердце на него.
We'll get it someday, someday, someday, someday. (Ah-ah) Someday, someday, someday, someday.
Мы получим его, когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь. (ах-ах)Когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь.
We'll get it someday, someday, someday, someday.
Мы получим его, когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь.
And I bet my heart on it, and I bet my heart on it.
И я уверен, мое сердце на него, и я думаю мое сердце на него.
Romeo and Juliet, we're the different silhouette.
Ромео и Джульетта, а мы разные силуэт.
You're the problem, I'm the mess.
Ты проблема, я беспорядный.
You go right when I go left.
Ты идете право, когда я иду влево.
Feel the poison setting in, is it happening again?
Почувствуйте яд установки , это происходит снова?
You're the drug I can't give up, you're the high I'll never quit.
Ты наркотик, который я не могу дать, ты будешь высоко я никогда покину тебя.
But we can try to right the wrongs, you and I.
Но мы можем попытаться исправить ошибки, ты и я.
And I bet my heart on it, and I bet my heart on it.
И я уверен, мое сердце на него, и я думаю мое сердце на него.
Your love is right where it belongs, deep inside.
Твоя любовь там, где она принадлежит, глубоко внутри.
I can bet my heart on it, I can bet my heart on it.
Я могу поспорить мое сердце, я могу поспорить, мое сердце на него.
We'll get it someday, someday, someday, someday. (Ah-ah) Someday, someday, someday, someday.
Мы получим его, когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь. (ах-ах)Когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь.
We'll get it someday, someday, someday, someday.
Мы получим его, когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь.
And I bet my heart on it, and I bet my heart on it.
И я уверен, мое сердце на него, и я думаю мое сердце на него.
It's not me it's you and I, it's you and I, it's you and I.
Это не я, это ты и я, это ты и я, это ты и я
It's not me it's you and I, it's you and I, it's you and I.
Это не я, это ты и я, это ты и я, это ты и я
It's not me it's you and I, it's you and I, it's you and I.
Это не я, это ты и я, это ты и я, это ты и я
It's not me it's you and I.
Это не я, это ты и я.
But we can try to right the wrongs, you and I.
Но мы можем попытаться исправить ошибки, ты и я.
And I bet my heart on it, and I bet my heart on it.
И я уверен, мое сердце на него, и я думаю мое сердце на него.
Love is right where it belongs, deep inside.
Любовь там, где она принадлежит, глубоко внутри.
I can bet my heart on it, I can bet my heart on it.
Я могу поспорить мое сердце, я могу поспорить, мое сердце на него.
We'll get it someday, someday, someday, someday. (Ah-ah) Someday, someday, someday, someday.
Мы получим его, когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь. (ах-ах)Когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь.
We'll get it someday, someday, someday, someday.
Мы получим его, когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь.
And I bet my heart on it, and I bet my heart on it.
И я уверен, мое сердце на него, и я думаю мое сердце на него.
We're like firing gasoline, in the final movie scene.
Мы как огонь бензином, в финальной сцене фильма.





Writer(s): Joy Neil Mitro Deb, Mans Zelmerlow, Linnea Mary Han Deb, Brandi Nicole Flores, Anton Malmberg Haard Af Segerstad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.