Paroles et traduction Måns Zelmerlöw - What You Were Made For
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What You Were Made For
Создана для этого
Looking
into
your
eyes
Глядя
в
твои
глаза,
I
get
what
you're
tryna
hide
Я
вижу,
что
ты
пытаешься
скрыть.
'Cause
under
your
shield,
wounds
they
will
heal
Ведь
под
твоим
щитом
раны
заживут,
You
got
to
believe
it
Ты
должна
в
это
поверить.
They
up
you
on
your
knees
Они
ставят
тебя
на
колени,
Takin'
your
every
dream
Забирая
каждую
твою
мечту,
And
that
they
say,
"Throw
it
away"
И
говорят:
"Выбрось
это
прочь".
Don't
you
believe
it?
Не
верь
им!
'Cause
even
though
you're
different
Потому
что
даже
если
ты
другая,
It
isn't
always
bad
Это
не
всегда
плохо.
They
will
understand
the
power
you
have
Они
поймут,
какой
силой
ты
обладаешь.
I
will
be
there
when
life
ain't
easy
Я
буду
рядом,
когда
жизнь
нелегка.
I'm
just
a
phone
call
away
and
you're
in
my
arms
Я
всего
лишь
в
телефонном
звонке
от
тебя,
и
ты
окажешься
в
моих
объятиях.
So
when
you
need
me,
wе'll
light
up
the
dark
Поэтому,
когда
я
тебе
понадоблюсь,
мы
осветим
темноту.
Go
spread
the
lovе
Иди
и
дари
любовь.
You
know
it's
what
you
were
made
for
Знай,
ты
создана
для
этого.
You
love
a
million
first
Ты
полюбишь
миллион
раз,
Some
of
them
sure
will
hurt
И
некоторые
из
них,
конечно,
причинят
боль.
Whatever
you
feel,
pain
will
be
real
Что
бы
ты
ни
чувствовала,
боль
будет
настоящей.
Got
to
live
through
it
Придется
пережить
это.
Learn
from
the
ups
and
downs
Учись
на
взлетах
и
падениях.
Sun
shines
behind
the
clouds
Солнце
светит
и
за
облаками.
Do
it
your
way,
you'll
be
okay
Делай
это
по-своему,
и
все
будет
хорошо.
Got
to
believe
it
Ты
должна
в
это
поверить.
'Cause
even
though
you're
different
Потому
что
даже
если
ты
другая,
Different
isn't
bad
Быть
другой
- это
не
плохо.
They
will
understand
the
power
you
have
Они
поймут,
какой
силой
ты
обладаешь.
I
will
be
there
when
life
ain't
easy
Я
буду
рядом,
когда
жизнь
нелегка.
I'm
just
a
phone
call
away
and
you're
in
my
arms
Я
всего
лишь
в
телефонном
звонке
от
тебя,
и
ты
окажешься
в
моих
объятиях.
So
when
you
need
me,
we'll
light
up
the
dark
Поэтому,
когда
я
тебе
понадоблюсь,
мы
осветим
темноту.
Go
spread
the
love
Иди
и
дари
любовь.
You
know
it's
what
you
were
made
for
Знай,
ты
создана
для
этого.
Ooh-oh,
oh-oh-oh,
oh
О-о,
о-о-о,
о
Ooh-oh-oh,
ooh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о
Ooh-oh,
oh-oh-oh,
oh
О-о,
о-о-о,
о
Ooh-oh,
oh-oh-oh,
oh
О-о,
о-о-о,
о
Ooh-oh-oh,
ooh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о
Ooh-oh,
oh-oh-oh,
oh
О-о,
о-о-о,
о
I
will
be
there
when
life
ain't
easy
Я
буду
рядом,
когда
жизнь
нелегка.
I'm
just
a
phone
call
away
and
you're
in
my
arms
Я
всего
лишь
в
телефонном
звонке
от
тебя,
и
ты
окажешься
в
моих
объятиях.
So
when
you
need
me,
we'll
light
up
the
dark
Поэтому,
когда
я
тебе
понадоблюсь,
мы
осветим
темноту.
Go
spread
the
love
Иди
и
дари
любовь.
You
know
it's
what
you
were
made
for
Знай,
ты
создана
для
этого.
Ooh-oh,
oh-oh-oh,
oh
О-о,
о-о-о,
о
Ooh-oh-oh,
ooh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о
Ooh-oh,
oh-oh-oh,
oh
О-о,
о-о-о,
о
You
know
it's
what
you
were
made
for
(ooh-oh-oh,
oh)
Знай,
ты
создана
для
этого
(о-о-о,
о)
(What
you
were
made
for)
ooh-oh,
oh-oh-oh,
oh
(Ты
создана
для
этого)
о-о,
о-о-о,
о
(What
you
were
made
for)
ooh-oh-oh,
ooh-oh-oh
(Ты
создана
для
этого)
о-о-о,
о-о-о
(What
you
were
made
for)
ooh-oh,
oh-oh-oh,
oh
(Ты
создана
для
этого)
о-о,
о-о-о,
о
You
know
it's
what
you
were
made
for
(ooh-oh-oh,
oh)
Знай,
ты
создана
для
этого
(о-о-о,
о)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryn Louie Christopher, Matthew David Zara, Mans Zelmerlow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.