Paroles et traduction Måns Zelmerlöw - Work of Art (Da Vinci)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
this
is
Da
Vinci
Да,
это
да
Винчи.
She's
blonde
as
can
be
Она
блондинка
насколько
это
возможно
That
works
for
me
Это
меня
устраивает
Eyes
that
flash
like
streetlights
Глаза,
сверкающие,
как
уличные
фонари.
Cash
big
screen
TV
Наличные
большой
экран
телевизора
She's
perfectly
free
Она
совершенно
свободна.
Dresses
in
DKNY
Платья
в
DKNY
Close
the
door
Закрой
дверь.
Lay
down
your
attitude
Оставь
свое
отношение.
Make-up
rocks
Макияжные
камни
But
freedom
knocks
Но
свобода
стучится
в
дверь.
I'll
show
you
gratitude
Я
покажу
тебе
свою
благодарность.
There
is
no
need
to
pretend
Не
нужно
притворяться.
She's
another
work
of
art
Она-очередное
произведение
искусства.
And
she
knows
it,
oh
И
она
это
знает,
о
How
she
shows
it
Как
она
это
показывает
Just
another
work
of
art
Просто
очередное
произведение
искусства.
(Da
Vinci,
yeah)
(Да
Винчи,
да)
All
the
girls
behind
Все
девчонки
позади.
Every
man
in
line
Каждый
в
очереди.
Working
wonders
Творить
чудеса
With
her
tail-lights
С
ее
задними
фарами.
She's
another
work
of
art
Она-очередное
произведение
искусства.
(She
likes
me)
oh
yeah
(Я
ей
нравлюсь)
О
да
Walks
like
she
doesn't
care
Ходит,
как
будто
ей
все
равно.
A
body
to
fear
Тело,
которого
можно
бояться.
Worshiped
by
pale
star
trek-nerds
Поклоняются
бледные
ботаники
из
"Звездного
пути".
Talks
with
words
soft
as
air
Говорит
мягкими,
как
воздух,
словами.
Men
stop
and
stare
Мужчины
останавливаются
и
смотрят.
Thinking
this
is
so
unfair
Думать
что
это
так
несправедливо
Close
the
door
Закрой
дверь.
Lay
down
your
attitude
Оставь
свое
отношение.
When
we're
alone
Когда
мы
одни
...
You're
off
your
throne
Ты
сошел
со
своего
трона.
I'll
show
you
gratitude
Я
покажу
тебе
свою
благодарность.
Lay
all
your
issues
aside
Отложи
все
свои
проблемы
в
сторону.
She's
another
work
of
art
Она-очередное
произведение
искусства.
And
she
knows
it,
oh
И
она
это
знает,
о
How
she
shows
it
Как
она
это
показывает
Just
another
work
of
art
Просто
очередное
произведение
искусства.
(Da
Vinci,
yeah)
(Да
Винчи,
да)
All
the
girls
behind
Все
девчонки
позади.
Every
man
in
line
Каждый
в
очереди.
Working
wonders
Творить
чудеса
With
her
tail-lights
С
ее
задними
фарами.
She's
another
work
of
art
Она-очередное
произведение
искусства.
(She
likes
me)
oh
yeah
(Я
ей
нравлюсь)
О
да
She's
a
Mona
Lisa
always
smiling
Она-Мона
Лиза,
всегда
улыбающаяся.
She's
another
angel
in
the
Sistine
chapel
Она
еще
один
ангел
в
Сикстинской
капелле,
And
she's
mine,
yeay!
и
она
моя,
да!
She
likes,
me,
me,
me
Она
любит
меня,
меня,
меня.
She
likes,
oh
Ей
нравится,
о
She
likes
me
Я
ей
нравлюсь.
She's
another
work
of
art
Она-очередное
произведение
искусства.
(She
likes
me)
(Я
ей
нравлюсь)
And
she
knows
it,
oh
И
она
это
знает,
о
How
she
shows
it
Как
она
это
показывает
(She
likes)
(Ей
нравится)
Just
another
work
of
art
Просто
очередное
произведение
искусства.
Da
Vinci,
yeah
Да
Винчи,
да
All
the
girls
behind
Все
девчонки
позади.
(All
the
girls
behind)
(Все
девушки
позади)
Every
man
in
line
Каждый
в
очереди.
(Every
man
in
line)
(Каждый
в
очереди)
Working
wonders
Творить
чудеса
With
her
tail-lights
С
ее
задними
фарами.
She's
another
work
of
art
Она-очередное
произведение
искусства.
She
likes
me
Я
ей
нравлюсь.
She
likes
me,
yeah
Я
ей
нравлюсь,
да.
She
likes
me
Я
ей
нравлюсь.
She
likes
me,
eh,
yeah
Я
ей
нравлюсь,
да
Da
Vinci,
yeah
Да
Винчи,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MANS ZELMERLöW, NIKLAS EDBERGER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.