Paroles et traduction Meav - Light Flight
Let's
get
away,
you
say,
find
a
better
place
Давай
сбежим,
говоришь
ты,
найдем
место
получше.
Miles
and
miles
away
from
the
city's
race,
В
милях
и
милях
от
городской
гонки.
Look
around
for
someone
lying
in
the
sunshine
Оглянись
вокруг,
ища
кого-нибудь,
лежащего
на
солнце.
Marking
time,
hear
the
sighs,
close
your
eyes...
Топчусь
на
месте,
слышу
вздохи,
закрываю
глаза...
Bada-pa
do-da
dada-pa
do-da
da.
Бада-па
до-да
дада-па
до-Да
да.
Stepping
from
cloud
to
cloud
passing
years
of
light
Шагая
от
облака
к
облаку,
пролетая
световые
годы.
Visit
the
frosty
start
in
the
backward
flight
Посетите
морозный
старт
в
обратном
полете
Soaring
rounds
of
visions,
never
mind
the
meaning
Парящие
витки
видений,
не
обращайте
внимания
на
смысл.
Hidden
there,
moving
fast,
it
won't
last...
Спрятавшись
там,
двигаясь
быстро,
это
не
продлится
долго...
Time
passes
all
too
soon,
how
it
rushes
by,
Время
проходит
слишком
быстро,
как
оно
проносится
мимо,
Now
a
thousand
moons
are
about
to
die
Теперь
тысяча
лун
вот-вот
умрет.
No
time
to
reflect
on
what
the
time
was
spent
on,
Нет
времени
размышлять
о
том,
на
что
было
потрачено
время,
Nothing
left,
far
away,
dreamers
fade...
Ничего
не
осталось,
далеко,
мечтатели
исчезают...
Strange
visions
pass
me
by,
Странные
видения
проходят
мимо
меня.
Winging
swiftly
as
a
sigh
Взмах
быстро,
как
вздох.
Over
the
water,
Ah...
Над
водой,
Ах...
Swirling,
the
waters
rise
up
above
my
head
Кружась,
воды
поднимаются
над
моей
головой.
Gone
are
the
curling
mists
how
they
all
have
fled.
Исчезли
клубящиеся
туманы,
как
они
все
сбежали.
Look,
the
door
is
open,
step
into
the
space
Смотри,
дверь
открыта,
шагни
в
пространство.
Provided
there-if
you
dare,
if
you
dare...
Предоставлено
там-если
посмеешь,
если
посмеешь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Errol Thompson, Jansch, Cox, Renbourn, Mcshee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.