Paroles et traduction Meav - Youkali Tango
Youkali Tango
Youkali Tango
C'est
Presqu'au
Bout
Du
Monde
My
Vagabonding
Canoe
Ma
Barque
Vagabonde
Took
Me
There,
to
the
Edge
of
the
World
Errant
Au
Gré
De
L'onde
Wandering
the
Swaying
Waves
M'y
Conduisit
Un
Jour
One
Day
It
Led
Me
There
L'île
Est
Toute
Petite
The
Isle
is
Very
Small
Mais
La
Fée
Que
L'habite
But
the
Fairy
who
Inhabits
it
Gentiment
Nous
Invite
Kindly
Invites
Us
A
En
Faire
Le
Tour
To
Make
a
Tour
of
it
C'est
Le
Pays
De
Nos
Désirs
Youkali,
It's
the
Land
of
Our
Desires
C'est
Le
Bonheur,
C'est
Le
Plaisir
It's
Happiness,
It's
Pleasure
C'est
La
Terre
Où
L'on
Quitte
Tous
Les
Soucis
It's
the
Land
Where
We're
Rid
of
all
Our
Worries
C'est,
Dans
Notre
Nuit,
Comme
Une
Éclaircie
A
Brightening
in
Our
Night
L'étoile
Qu'on
Suit
The
Star
We
Follow
C'est
Youkali
It's
Youkali
C'est
Le
Respect
De
Tous
Les
Voeux
Échangés
Youkali,
It's
the
Respect
for
all
the
Wishes
Exchanged
C'est
Le
Pays
Des
Beaux
Amours
Partagés
It's
the
Land
of
Beautiful
Shared
Loves
C'est
L'espérance
It's
the
Hope
Qui
Est
Au
Coeur
De
Tous
Les
Humains
That's
in
Every
Human's
Heart
La
Délivrance
The
Deliverance
Que
Nous
Attendons
Tous
Pour
Demain
That
We
All
Await
Tomorrow
C'est
Le
Pays
De
Nos
Désirs
Youkali,
It's
the
Land
of
Our
Desires
C'est
Le
Bonheur,
C'est
Le
Plaisir
It's
Happiness,
It's
Pleasure
Mais
C'est
Un
Rêve,
Une
Folie
But
It's
a
Dream,
a
Folly
Il
N'y
A
Pas
De
Youkali
There
is
No
Youkali
Et
La
Vie
Nous
Entraîne
And
Life
Drags
Us
On
Lassante,
Quotidienne
Tiring,
Everyday
Mais
La
Pauvre
Âme
Humaine
But
the
Poor
Human
Soul
Cherchant
Partout
L'oubli
Seeking
Oblivion
Everywhere
A,
Pour
Quitter
La
Terre
To
Leave
the
Earth
Se
Trouver
Le
Mystère
To
Find
Itself
the
Mystery
Où
Rêves
Se
Terrent
Where
Dreams
Lie
in
Wait
En
Quelque
Youkali
In
Some
Youkali
C'est
Le
Pays
De
Nos
Désirs
Youkali,
It's
the
Land
of
Our
Desires
C'est
Le
Bonheur,
C'est
Le
Plaisir
It's
Happiness,
It's
Pleasure
C'est
La
Terre
Où
L'on
Quitte
Tous
Les
Soucis
It's
the
Land
Where
We're
Rid
of
all
Our
Worries
C'est,
Dans
Notre
Nuit,
Comme
Une
Éclaircie
A
Brightening
in
Our
Night
L'étoile
Qu'on
Suit
The
Star
We
Follow
C'est
Youkali
It's
Youkali
C'est
Le
Respect
De
Tous
Les
Voeux
Échangés
Youkali,
It's
the
Respect
for
all
the
Wishes
Exchanged
C'est
Le
Pays
Des
Beaux
Amours
Partagés
It's
the
Land
of
Beautiful
Shared
Loves
C'est
L'espérance
It's
the
Hope
Qui
Est
Au
Coeur
De
Tous
Les
Humains
That's
in
Every
Human's
Heart
La
Délivrance
The
Deliverance
Que
Nous
Attendons
Tous
Pour
Demain
That
We
All
Await
Tomorrow
C'est
Le
Pays
De
Nos
Désirs
Youkali,
It's
the
Land
of
Our
Desires
C'est
Le
Bonheur,
C'est
Le
Plaisir
It's
Happiness,
It's
Pleasure
Mais
C'est
Un
Rêve,
Une
Folie
But
It's
a
Dream,
a
Folly
Il
N'y
A
Pas
De
Youkali
There
is
No
Youkali
Mais
C'est
Un
Rêve,
Une
Folie
But
It's
a
Dream,
a
Folly
Il
N'y
A
Pas
De
Youkali
There
is
No
Youkali
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roger Fernay, Kurt Weill 900-1950, Jacques D
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.