Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Panther Blues - feat. Tiers Monde
Panther Blues - feat. Tiers Monde
Aux
antipodes,
An
den
Antipoden,
Cohabitent
le
fauve
et
l'antilope
leben
Raubtier
und
Antilope
zusammen
L'epoque
change
les
anti
- depresseurs
en
antidotes
Die
Epoche
verwandelt
Antidepressiva
in
Gegenmittel
Mes
anticorps
sont
ceux
d'un
antiquaire
Meine
Antikörper
sind
die
eines
Antiquars
Depuis
que
la
moral
est
dans
les
cuves
en
titane
dentifaire
Seit
die
Moral
in
den
zahnmedizinischen
Titanbehältern
liegt
Anti
- personel,
mine
de
reynold's®
Antipersonenmine,
Mine
von
Reynolds®
Moi,
plus
j'connais
les
hommes,
et
plus
j'aime
les
bull
- dog's
Ich,
je
mehr
ich
die
Menschen
kenne,
desto
mehr
liebe
ich
die
Bulldogs
Il
y
a
les
mangeurs
et
les
manges,
les
chasseurs
et
les
chasses
Es
gibt
die
Fresser
und
die
Gefressenen,
die
Jäger
und
die
Gejagten
La
loi
de
la
jungle,
pour
les
carnassiers
Das
Gesetz
des
Dschungels,
für
die
Fleischfresser
Au
sommet
de
la
chaine
alimentaire
An
der
Spitze
der
Nahrungskette
Il
ya
l'espece
humaine
et
son
amour
monnaitaire
gibt
es
die
menschliche
Spezies
und
ihre
monetäre
Liebe
Megalomane,
pour
une
poignee
de
terre
Größenwahnsinnig,
für
eine
Handvoll
Erde
Polemique
d'orgeuil
qui
se
met
au
regime
totalitaire
Eine
Polemik
des
Stolzes,
die
sich
einem
totalitären
Regime
unterwirft
Ce
sont
eux,
qui
gouvernent
sur
la
terre
ferme
Sie
sind
es,
die
auf
dem
Festland
herrschen
Mais
certainnement,
ceux
qui
surpeupleront
l'enfer:
Aber
sicherlich
diejenigen,
die
die
Hölle
überbevölkern
werden:
- On
n'a
jamais
vu
de
lions
piller
l'afrique
- Man
hat
nie
Löwen
gesehen,
die
Afrika
plündern
- Et
ce
n'est
pas
d'un
cerveau
de
gazelle,
qui
est
sorti
l'arme
atomique
- Und
es
war
kein
Gazellengehirn,
aus
dem
die
Atomwaffe
kam
- Aucun
renard,
aussi
ruse
soit
- il,
- Kein
Fuchs,
so
listig
er
auch
sei,
N'est
parvenu
a
detruire
les
reacteurs
de
tchernobyl
hat
es
geschafft,
die
Reaktoren
von
Tschernobyl
zu
zerstören
- Aucune
hyenne,
aussi
fute
soit
- elle,
- Keine
Hyäne,
so
schlau
sie
auch
sei,
Aussi
cruelle,
n'est
responsable
de
l'apartheid...
so
grausam
sie
auch
sei,
ist
für
die
Apartheid
verantwortlich...
Imprimes
sa,
l'atmosphere
est
deprimente
Druck
das
aus,
die
Atmosphäre
ist
deprimierend
Imprimes
sa!
que
j'me
barre
vivre
aupres
des
primates
Druck
das
aus!
Dass
ich
abhaue,
um
bei
den
Primaten
zu
leben
Ou
les
grizzlis
font
grise
mine,
manque
de
grisbis*
(argent)
Wo
die
Grizzlys
ein
langes
Gesicht
ziehen,
aus
Mangel
an
Grisbis*
(Geld)
Les
chiens
s'contentent
de
friskies®,
et
courent
derriere
leur
frisbee
Die
Hunde
begnügen
sich
mit
Friskies®
und
rennen
hinter
ihrem
Frisbee
her
Ou
les
pantheres
n'connaissent
pas
la
peur
Wo
die
Panther
keine
Angst
kennen
En
costards
hautes
coutures,
sont
leurs
fourrures
de
pretadeurs
In
Haute-Couture-Anzügen
sind
ihre
Raubtierpelze
Ne
chassent,
que
pour
se
nourrir,
frappent
que
pour
se
couvrir
Jagen
nur,
um
sich
zu
ernähren,
schlagen
nur
zu,
um
sich
zu
schützen
De
ceux
qui
souhaiteraient
les
voiir
mourir.
Vor
denen,
die
sie
sterben
sehen
möchten.
(Tiers
- monde):
(Tiers
- Monde):
Voici,
le
blues
des
panheres
Hier
ist
der
Blues
der
Panther
Le
seum
qu'elles
enterrent
-
Den
Groll,
den
sie
begraben
-
Solidaires,
car
l'homme
est
le
pire
des
comperes
-
Solidarisch,
denn
der
Mensch
ist
der
schlimmste
Kumpan
-
Du
black
au
proletaires,
chinois
ou
berberes
Vom
Schwarzen
zum
Proletarier,
Chinesen
oder
Berber
Sont
devenus
peres,
du
blues
des
pantheres
Sind
Väter
geworden,
des
Panther-Blues
Le
blues
des
panheres
Der
Blues
der
Panther
Aucun
animal
n'envoit
ces
leaders
au
cimetiere
Kein
Tier
schickt
seine
Anführer
auf
den
Friedhof
L'homme
est
le
pire
frere!
Der
Mensch
ist
der
schlimmste
Bruder!
Du
black
au
proletaires,
chinois
ou
berberes
Vom
Schwarzen
zum
Proletarier,
Chinesen
oder
Berber
L'arabian
ter
- ter
Der
arabische
Ter-Ter
Chante
le
blues
des
pantheres
Singt
den
Blues
der
Panther
Le
blues
des
panheres
Der
Blues
der
Panther
Efflore
de
ma
plume,
la
flore
et
la
faune
Aus
meiner
Feder
erblühen
Flora
und
Fauna
Lorsque
la
flore
a
fumee,
endommage
le
flaire
des
fauves
Wenn
die
gerauchte
Flora
den
Geruchssinn
der
Raubtiere
schädigt
Si
le
monde
etait
une
foret
geante
Wenn
die
Welt
ein
riesiger
Wald
wäre
Comprends
que
le
shit
serait
une
flechette
tranquilisante
Versteh,
dass
Shit
ein
Betäubungspfeil
wäre
Comprends
que
les
prisons
sont
des
abattoirs
Versteh,
dass
die
Gefängnisse
Schlachthöfe
sind
Les
ghettos,
des
labyrinthes
pour
rats
de
laboratoires
Die
Ghettos,
Labyrinthe
für
Laborratten
Et
qu'au
sommet
de
la
pyramide
des
especes
Und
dass
an
der
Spitze
der
Artenpyramide
Reigne
en
souverain
le
pire
ami
du
respect
der
schlimmste
Freund
des
Respekts
als
Souverän
herrscht
Pipedes,
mamiferes
dotes
d'hauts
raisons
Zweibeiner,
Säugetiere
mit
hohem
Verstand
ausgestattet
Qui
marchent
qur
la
terre,
sans
que
repousse
le
gazon
Die
auf
der
Erde
gehen,
ohne
dass
der
Rasen
nachwächst
Prenom:
australopitheque,
homme
de
neandertal
Vorname:
Australopithecus,
Neandertaler
Se
réhydratent
sur
une
mamelle
en
métal
Hydrieren
sich
an
einer
metallenen
Zitze
On
a
jamais
vu
de
singes
s'arme
d'un
fusil
Man
hat
nie
Affen
gesehen,
die
sich
mit
einem
Gewehr
bewaffnen
Et
ce
n'est
pas
d'un
ventre
de
porc
d'ou
sont
sortis
les
nazis
Und
es
ist
nicht
aus
einem
Schweinebauch,
aus
dem
die
Nazis
kamen
Aucun
requin
aussi
vicieux
soit
- il
Kein
Hai,
so
bösartig
er
auch
sei
Aussi
versatile,
n'a
les
intentions
d'un
djandjaouid
(ou
janjawid)
so
vielseitig
er
auch
sei,
hat
die
Absichten
eines
Dschandschawid
(oder
Janjawid)
La
vie
est
cruelle,
a
travers
les
yeux
d'un
taureau
Das
Leben
ist
grausam,
durch
die
Augen
eines
Stiers
La
verite,
se
trouve
dans
les
mots
du
muppets
show
Die
Wahrheit
findet
sich
in
den
Worten
der
Muppet
Show
Crois
moi
sur
parole,
bonhomme
ou
tombes
dans
les
pommes
Glaub
mir
aufs
Wort,
Kumpel,
oder
fall
in
Ohnmacht
La
cruaute
n'a
d'egal
que
l'imagination
de
l'homme
Die
Grausamkeit
kennt
nur
die
Vorstellungskraft
des
Menschen
als
ihresgleichen.
Mais
les
pantheres,
elles
vivent
en
solitaires
Aber
die
Panther,
sie
leben
als
Einzelgänger
Pas
qu'elles
soient
non
- solidaires
Nicht,
dass
sie
unsolidarisch
wären
Mais
de
toutes
les
chaines
elles
se
libere
Sondern
von
allen
Ketten
befreien
sie
sich
Hibernent,
le
soir
prennent
les
etoiles
pour
epouse
Halten
Winterschlaf,
nehmen
abends
die
Sterne
zur
Frau
Un
ruggisement
royal:
c'est
le
panthere
blues!
Ein
königliches
Gebrüll:
Das
ist
der
Panther
Blues!
(Tiers
- monde):
(Tiers
- Monde):
Voici,
le
blues
des
panheres
Hier
ist
der
Blues
der
Panther
Le
seum
qu'elles
enterrent
-
Den
Groll,
den
sie
begraben
-
Solidaires,
car
l'homme
est
le
pire
des
comperes
-
Solidarisch,
denn
der
Mensch
ist
der
schlimmste
Kumpan
-
Du
black
au
proletaires,
chinois
ou
berberes
Vom
Schwarzen
zum
Proletarier,
Chinesen
oder
Berber
Sont
devenus
peres,
du
blues
des
pantheres
Sind
Väter
geworden,
des
Panther-Blues
Le
blues
des
panheres
Der
Blues
der
Panther
Aucun
animal
n'envoit
ces
leaders
au
cimetiere
Kein
Tier
schickt
seine
Anführer
auf
den
Friedhof
L'homme
est
le
pire
frere!
Der
Mensch
ist
der
schlimmste
Bruder!
Du
black
au
proletaires,
chinois
ou
berberes
Vom
Schwarzen
zum
Proletarier,
Chinesen
oder
Berber
L'arabian
ter
- ter
Der
arabische
Ter-Ter
Chante
le
blues
des
pantheres
Singt
den
Blues
der
Panther
Le
blues
des
panheres
Der
Blues
der
Panther
On
est
du
capable
du
meilleur
comme
du
pire
Wir
sind
zum
Besten
wie
zum
Schlimmsten
fähig
Mais
c'est
dans
le
pire
qu'on
reste
les
meilleures
Aber
im
Schlimmsten
bleiben
wir
die
Besten
Vous
parier,
un
tour
de
barillet
Ich
wette
mit
dir,
eine
Trommelumdrehung
Qu'il
y
a
plus
d'humanites
dans
un
reportage
animalier
Dass
es
mehr
Menschlichkeit
in
einer
Tierreportage
gibt
Qu'il
y'en
a
dans
les
soins
d'une
o.n.g*
(association
medecins
du
monde)
als
in
der
Betreuung
durch
eine
NGO*
(Organisation
Ärzte
der
Welt)
Ou
dans
les
tribunes
d'un
match
om
- psg
Oder
auf
den
Tribünen
eines
Spiels
OM
- PSG
Ou
les
supporters
imitent
le
cri
du
gorille
Wo
die
Fans
den
Schrei
des
Gorillas
nachahmen
A
dogri,
telles
sont
les
conneries
des
pourris
A
Dogri,
das
sind
die
Dummheiten
der
Verdorbenen
C'est
le
singe
qui
descend
de
l'homme
et
pas
l'inverse
Es
ist
der
Affe,
der
vom
Menschen
abstammt,
und
nicht
umgekehrt
C'est
la
these
de
darwin
qui
retourna
sa
veste
Das
ist
die
These
von
Darwin,
der
seine
Jacke
wendete
J'atteste
que
cette
vie
n'est
qu'un
test
Ich
bezeuge,
dass
dieses
Leben
nur
ein
Test
ist
Que
le
jugement
approche
pour
le????
et
l'altesse
Dass
das
Urteil
naht
für
den
????
und
die
Hoheit
On
n'a
jamais
vu,
de
panthere
en
trophee
Man
hat
nie
einen
Panther
als
Trophäe
gesehen
Sans
que
le
bras
du
braconnier
soit
atrophie
Ohne
dass
der
Arm
des
Wilderers
verkümmert
wäre
Aussi
longtemps
qu'ils
n'auront
pas
d'historien
Solange
sie
keine
Historiker
haben
werden
Les
recits
de
chats,
seront
a
la
gloire
de
l'etre
humains
Werden
die
Erzählungen
von
Katzen
zum
Ruhm
des
Menschen
sein
(Tiers
- monde):
(Tiers
- Monde):
Voici,
le
blues
des
panheres
Hier
ist
der
Blues
der
Panther
Le
seum
qu'elles
enterrent
-
Den
Groll,
den
sie
begraben
-
Solidaires,
car
l'homme
est
le
pire
des
comperes
-
Solidarisch,
denn
der
Mensch
ist
der
schlimmste
Kumpan
-
Du
black
au
proletaires,
chinois
ou
berberes
Vom
Schwarzen
zum
Proletarier,
Chinesen
oder
Berber
Sont
devenus
peres,
du
blues
des
pantheres
Sind
Väter
geworden,
des
Panther-Blues
Le
blues
des
panheres
Der
Blues
der
Panther
Aucun
animal
n'envoit
ces
leaders
au
cimetiere
Kein
Tier
schickt
seine
Anführer
auf
den
Friedhof
L'homme
est
le
pire
frere!
Der
Mensch
ist
der
schlimmste
Bruder!
Du
black
au
proletaires,
chinois
ou
berberes
Vom
Schwarzen
zum
Proletarier,
Chinesen
oder
Berber
L'arabian
ter
- ter
Der
arabische
Ter-Ter
Chante
le
blues
des
pantheres
Singt
den
Blues
der
Panther
Le
blues
des
panheres
Der
Blues
der
Panther
(Tiers
- monde):
(Tiers
- Monde):
Plus
j'connais
les
hommes
Je
mehr
ich
die
Menschen
kenne
Plus
j'aimes
les
pits,
les
viperes
desto
mehr
liebe
ich
die
Pits,
die
Vipern
Blues
de
pantheres
Blues
der
Panther
L'homme
est
un
cancer
Der
Mensch
ist
ein
Krebsgeschwür
Tentends
les
arteres
Hörst
du
die
Arterien
Le
coeur
mais
un
cratere
Das
Herz
aber
ein
Krater
J'ai
le
blues
des
pantheres
Ich
habe
den
Blues
der
Panther
Le
blues
des
pantheres
Der
Blues
der
Panther
C'est
l'african
et
l'arabians
ter
- ter
Das
ist
der
afrikanische
und
der
arabische
Ter-Ter
Asiatique
prolétaire
panthere
Asiatischer
Proletarier
Panther
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mamadou Dieng, Rudolphe Gerlad Renald Barray, Midine Zaouiche
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.