Paroles et traduction Médine - Barbapapa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pah,
pah,
pah,
pah,
pah
Pah,
pah,
pah,
pah,
pah
On
a
grandi
dans
la
zup
de
toutes
les
couleurs
comme
une
boîte
de
dragibus
(pah,
pah,
pah,
pah)
We
grew
up
in
the
hood
of
all
colors,
like
a
box
of
candy
(pah,
pah,
pah,
pah)
C′est
vrai
qu'dans
les
tubes,
si
y
avait
d′la
poudre,
eh
bah,
c'était
pas
du
sucre
(dra,
dra)
It's
true
that
in
the
tubes,
if
there
was
powder,
well,
it
wasn't
sugar
(dra,
dra)
La
conso'
dans
les
sachets,
deux-trois
fraises
tagada
et
quelques
têtes
brûlées
(bang,
bang)
Consumption
in
the
bags,
a
few
strawberry
candies
and
some
hotheads
(bang,
bang)
Faut
jamais
qu′vous
sachiez
à
quoi
servent
le
taga
et
les
feuilles
à
rouler
(ouh)
You
must
never
know
what
the
taga
and
rolling
papers
are
for
(woo)
On
a
grandi
dans
la
zone,
vendu
le
réglisse,
y
avait
plein
de
bâtiments
faits
en
pain
d′épice
We
grew
up
in
the
zone,
sold
licorice,
there
were
lots
of
buildings
made
of
gingerbread
Les
bracelets
de
la
police,
c'était
des
friandises
(bang,
bang)
The
police
bracelets,
they
were
sweets
(bang,
bang)
On
mangeait
leurs
coups
d′matraque
comme
des
Mister
Freeze
(bang,
bang,
bang)
We
ate
their
baton
blows
like
popsicles
(bang,
bang,
bang)
Mais
la
pierre
d'la
main
d′un
ennemi,
c'est
d′la
guimauve
But
the
stone
in
the
hand
of
an
enemy
is
marshmallow
Mais
la
pierre
d'la
main
d'un
ennemi,
c′est
d′la
guimauve
(ouh)
But
the
stone
in
the
hand
of
an
enemy
is
marshmallow
(woo)
La
Barbapapa,
la
Barbapapa,
nous,
on
aime
que
ça
Barbapapa,
Barbapapa,
we
only
like
that
La
Barbapapa,
au
prochain
birthday,
on
veut
Marine
en
piñata
Barbapapa,
at
the
next
birthday,
we
want
Marine
as
a
piñata
La
Barbapapa,
la
Barbapapa,
nous
on
aime
que
ça
Barbapapa,
Barbapapa,
we
only
like
that
La
Barbapapa,
au
prochain
birthday,
on
veut
Marine
en
piñata
Barbapapa,
at
the
next
birthday,
we
want
Marine
as
a
piñata
Mi-rebeu
mi-Asiat
comme
un
malabar
bi-goût
une
gueule
de
Yakuza
mais
j'dis
"salam
aleykoum"
(brr)
Half-Arab
half-Asian
like
a
two-flavored
candy
bar,
a
Yakuza
face
but
I
say
"salam
aleykoum"
(brr)
T′as
déjà
mélangé
les
mentos
et
le
Coca,
c'est
M.A.2.S,
Arabian
Sangokan
(bang)
You
ever
mixed
Mentos
and
Coke,
it's
M.A.2.S,
Arabian
Sangokan
(bang)
J′arrive
au
quartier,
croise
une
p'tit
mignardise,
j′lui
offre
un
chocolat,
elle
veut
un
Kinder
Surprise
I
arrive
in
the
neighborhood,
meet
a
little
sweetie,
I
offer
her
chocolate,
she
wants
a
Kinder
Surprise
Ce
s'ra
pas
du
gâteau
si
j'te
pitche
la
suite,
j′l′ai
abandonné
pour
une
partie
de
Switch
It
won't
be
a
piece
of
cake
if
I
pitch
you
the
rest,
I
left
her
for
a
game
of
Switch
Aujourd'hui,
j′suis
l'fils
de
Médine
mais
demain,
c′est
Médine
qui
s'ra
l′père
de
Massoud
Today,
I'm
the
son
of
Médine
but
tomorrow,
it's
Médine
who
will
be
the
father
of
Massoud
De
lui,
j'essaierai
de
me
montrer
digne,
j'irai
chez
l′dentiste
avec
sucette
dans
la
bouche
I
will
try
to
be
worthy
of
him,
I
will
go
to
the
dentist
with
a
lollipop
in
my
mouth
Tellement
d′punchlines
en
moi,
cachées
dans
les
phrases
comme
des
biscuits
chinois
So
many
punchlines
in
me,
hidden
in
the
sentences
like
fortune
cookies
J'ai
lu
l′avenir
dans
ce
monde,
leur
dernière
vision
s'ra
une
barbe
et
des
tongs
I
read
the
future
in
this
world,
their
last
vision
will
be
a
beard
and
flip-flops
La
Barbapapa,
la
Barbapapa,
nous,
on
aime
que
ça
Barbapapa,
Barbapapa,
we
only
like
that
La
Barbapapa,
au
prochain
birthday,
on
veut
Marine
en
piñata
Barbapapa,
at
the
next
birthday,
we
want
Marine
as
a
piñata
La
Barbapapa,
la
Barbapapa,
nous
on
aime
que
ça
Barbapapa,
Barbapapa,
we
only
like
that
La
Barbapapa,
au
prochain
birthday,
on
veut
Marine
en
piñata
Barbapapa,
at
the
next
birthday,
we
want
Marine
as
a
piñata
La
Barbapapa,
la
Barbapapa,
nous,
on
aime
que
ça
Barbapapa,
Barbapapa,
we
only
like
that
On
veut
qui,
Marine
en
piñata
Who
do
we
want,
Marine
as
a
piñata
Ah
oui,
on
veut
Marine
en
piñata
Ah
yes,
we
want
Marine
as
a
piñata
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Achraf Abdelaziz Baati, Medine Zaouiche, Massoud Zaouiche
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.