Paroles et traduction Médine - Barbapapa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pah,
pah,
pah,
pah,
pah
Пах,
пах,
пах,
пах,
пах
On
a
grandi
dans
la
zup
de
toutes
les
couleurs
comme
une
boîte
de
dragibus
(pah,
pah,
pah,
pah)
Мы
выросли
в
районе
всех
цветов
радуги,
как
коробка
драже
(пах,
пах,
пах,
пах)
C′est
vrai
qu'dans
les
tubes,
si
y
avait
d′la
poudre,
eh
bah,
c'était
pas
du
sucre
(dra,
dra)
Правда
в
том,
что
если
в
трубочках
и
был
порошок,
то
это
был
не
сахар
(дра,
дра)
La
conso'
dans
les
sachets,
deux-trois
fraises
tagada
et
quelques
têtes
brûlées
(bang,
bang)
Доза
в
пакетиках,
пара-тройка
клубничных
конфет
и
несколько
сорвиголов
(бах,
бах)
Faut
jamais
qu′vous
sachiez
à
quoi
servent
le
taga
et
les
feuilles
à
rouler
(ouh)
Вам
никогда
не
нужно
знать,
для
чего
нужны
зажигалка
и
бумага
для
самокруток
(ух)
On
a
grandi
dans
la
zone,
vendu
le
réglisse,
y
avait
plein
de
bâtiments
faits
en
pain
d′épice
Мы
выросли
в
зоне,
продавали
лакрицу,
там
было
полно
домов
из
пряников
Les
bracelets
de
la
police,
c'était
des
friandises
(bang,
bang)
Наручники
полиции
были
как
леденцы
(бах,
бах)
On
mangeait
leurs
coups
d′matraque
comme
des
Mister
Freeze
(bang,
bang,
bang)
Мы
ели
их
удары
дубинкой,
как
мороженое
"Мистер
Фриз"
(бах,
бах,
бах)
Mais
la
pierre
d'la
main
d′un
ennemi,
c'est
d′la
guimauve
Но
камень
в
руке
врага
— это
зефир
Mais
la
pierre
d'la
main
d'un
ennemi,
c′est
d′la
guimauve
(ouh)
Но
камень
в
руке
врага
— это
зефир
(ух)
La
Barbapapa,
la
Barbapapa,
nous,
on
aime
que
ça
Барбапапа,
Барбапапа,
нам
нравится
только
это
La
Barbapapa,
au
prochain
birthday,
on
veut
Marine
en
piñata
Барбапапа,
на
следующем
дне
рождения
мы
хотим
Марин
Ле
Пен
в
виде
пиньяты
La
Barbapapa,
la
Barbapapa,
nous
on
aime
que
ça
Барбапапа,
Барбапапа,
нам
нравится
только
это
La
Barbapapa,
au
prochain
birthday,
on
veut
Marine
en
piñata
Барбапапа,
на
следующем
дне
рождения
мы
хотим
Марин
Ле
Пен
в
виде
пиньяты
Mi-rebeu
mi-Asiat
comme
un
malabar
bi-goût
une
gueule
de
Yakuza
mais
j'dis
"salam
aleykoum"
(brr)
Наполовину
араб,
наполовину
азиат,
как
двухцветный
"Малабар",
лицо
якудзы,
но
я
говорю
"салам
алейкум"
(брр)
T′as
déjà
mélangé
les
mentos
et
le
Coca,
c'est
M.A.2.S,
Arabian
Sangokan
(bang)
Ты
когда-нибудь
смешивала
"Ментос"
и
колу?
Это
M.A.2.S,
арабский
"SangoKan"
(бах)
J′arrive
au
quartier,
croise
une
p'tit
mignardise,
j′lui
offre
un
chocolat,
elle
veut
un
Kinder
Surprise
Прихожу
в
район,
встречаю
милую
девчонку,
предлагаю
ей
шоколадку,
она
хочет
"Киндер
Сюрприз"
Ce
s'ra
pas
du
gâteau
si
j'te
pitche
la
suite,
j′l′ai
abandonné
pour
une
partie
de
Switch
Дальше
будет
несладко,
если
я
расскажу
тебе
продолжение,
я
бросил
ее
ради
игры
на
"Свитч"
Aujourd'hui,
j′suis
l'fils
de
Médine
mais
demain,
c′est
Médine
qui
s'ra
l′père
de
Massoud
Сегодня
я
сын
Медины,
но
завтра
Медина
будет
отцом
Масуда
De
lui,
j'essaierai
de
me
montrer
digne,
j'irai
chez
l′dentiste
avec
sucette
dans
la
bouche
Я
постараюсь
быть
достойным
его,
пойду
к
дантисту
с
леденцом
во
рту
Tellement
d′punchlines
en
moi,
cachées
dans
les
phrases
comme
des
biscuits
chinois
Во
мне
так
много
панчлайнов,
спрятанных
во
фразах,
как
предсказания
в
печенье
J'ai
lu
l′avenir
dans
ce
monde,
leur
dernière
vision
s'ra
une
barbe
et
des
tongs
Я
прочитал
будущее
этого
мира,
их
последнее
видение
— это
борода
и
шлепанцы
La
Barbapapa,
la
Barbapapa,
nous,
on
aime
que
ça
Барбапапа,
Барбапапа,
нам
нравится
только
это
La
Barbapapa,
au
prochain
birthday,
on
veut
Marine
en
piñata
Барбапапа,
на
следующем
дне
рождения
мы
хотим
Марин
Ле
Пен
в
виде
пиньяты
La
Barbapapa,
la
Barbapapa,
nous
on
aime
que
ça
Барбапапа,
Барбапапа,
нам
нравится
только
это
La
Barbapapa,
au
prochain
birthday,
on
veut
Marine
en
piñata
Барбапапа,
на
следующем
дне
рождения
мы
хотим
Марин
Ле
Пен
в
виде
пиньяты
La
Barbapapa,
la
Barbapapa,
nous,
on
aime
que
ça
Барбапапа,
Барбапапа,
нам
нравится
только
это
On
veut
qui,
Marine
en
piñata
Кого
мы
хотим
в
виде
пиньяты?
Марин
Ле
Пен
Ah
oui,
on
veut
Marine
en
piñata
Ах
да,
мы
хотим
Марин
Ле
Пен
в
виде
пиньяты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Achraf Abdelaziz Baati, Medine Zaouiche, Massoud Zaouiche
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.