Médine - Boulehya - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Médine - Boulehya




Boulehya
Boulehya
Appelez-moi le Boulehya
Call me Boulehya
Appelez-moi le Boulehya
Call me Boulehya
Appelez-moi le Boulehya
Call me Boulehya
Check
Check
Une punchline dans leur gueule, ils perdent leurs centre de gravité
A punchline in their mouth, they lose their center of gravity
C'est plus facile de désintégrer les atomes que les préjugés
It's easier to disintegrate atoms than prejudices
Me revoilà, l'Ayatollah car y'a Medine dans Ahmadinejad
I'm back, the Ayatollah because there is Medina in Ahmadinejad
J'arrive dans le RAP comme à Téhéran
I arrive in RAP like in Tehran
Nos vidéos-girls habillés comme Diam's (cheh)
Our video-girls dressed like Diam's (cheh)
Ouvrez la chasse, c'est la traque à qui n'est pas Charlie
Open the hunt, it's the hunt for who is not Charlie
Si le savoir est une arme c'est valable pour tous
If knowledge is a weapon it is valid for all
Sauf pour les arabes en cours de Chimie
Except for Arabs in Chemistry class
Je fais du populaire eux ils font du paupérisé
I make popular they make impoverished
J'ai beaucoup trop de caractère pour les 140 signes autorisés (RT)
I have way too much character for the 140 characters allowed (RT)
Je n'embrasse pas leur cause mon pote elle est pleine d'herpès
I don't embrace their cause, dude, it's full of herpes
Que les journaloppes et les maisons de sque-d s'ouvre les veines à la cartes de presse
Let the journos and the record companies open their veins to press cards
J'ai contribué à conscientiser le plus engagé de tout ton quartier
I helped raise awareness of the most committed in your neighborhood
Y'as pas qu'en concert qu'on les fait jumpez
It's not just in concert that we make them jump
Comme Kanye j'inclus les handicapés #Oups
Like Kanye I include the disabled #Oops
Ma barbe de Chaman, barbe de Chaman, barbe de Chaman
My Shaman beard, Shaman beard, Shaman beard
Vous passe le salaam, passe le salaam, passe le salaam
Pass you the salaam, pass the salaam, pass the salaam
J'suis pas rasta-man, pas rasta-man, pas rasta-man
I'm not a rasta-man, not a rasta-man, not a rasta-man
Et j'danse comme Saddam, danse comme Saddam, danse comme Saddam
And I dance like Saddam, dance like Saddam, dance like Saddam
C'est la panthère, Arabian Panthère
It's the panther, Arabian Panther
C'est la panthère, Arabian Panthère
It's the panther, Arabian Panther
C'est la panthère, Arabian Panthère
It's the panther, Arabian Panther
C'est la panthère, Arabian Panthère
It's the panther, Arabian Panther
Ton rappeur favori se défrise et se taille la be-bar comme ce shemale de Conchita
Your favorite rapper relaxes and trims his beard like this Conchita shemale
Leur engagement disparaît comme le tweet pour Gaza de Rihanna
Their commitment disappears like Rihanna's tweet for Gaza
#FreePalestine #AuFreestyleDeSky
#FreePalestine #AuFreestyleDeSky
On souffre tous d'un mal incurable qu Darwich appelait l'espoir
We all suffer from an incurable evil that Darwish called hope
Je fais feu sur eux, j'suis une personnalité sulfureuse
I fire at them, I'm a sulphurous personality
Gros t'en es sur que tu buzz tu ne pètes pas plus qu'une grenade (Boum)
Dude, are you sure you buzz you don't fart more than a grenade (Boom)
On fait du fe-neu avec du vieux c'est du Rap Bashing
We make hay with old stuff it's Rap Bashing
J'vais les secouer jusqu'à qu'ils perdent les mots comme les écrans des ardoises magiques
I'm going to shake them until they lose their words like the screens of magic slates
Moi je n'égorge pas je fais que tracer les pointillés sur la carotide du rap français au coupe-choux c'est bien outillé
Me, I don't gush, I just trace the dotted lines on the carotid artery of French rap with a cutter, it's well equipped
J'suis pas ton cœur de cible dans ta playlist alors j'arrache les fils de ton Streaming
I'm not your target audience in your playlist so I rip the wires out of your Streaming
Depuis que la zik s'écoute que sur les sites bientôt ton boss s'appelle Fif Tobossi #Oups
Since the zik is only listened to on sites, soon your boss will be called Fif Tobossi #Oops
Ma barbe de Chaman, barbe de Chaman, barbe de Chaman
My Shaman beard, Shaman beard, Shaman beard
Vous passe le salaam, passe le salaam, passe le salaam
Pass you the salaam, pass the salaam, pass the salaam
J'suis pas rasta-man, pas rasta-man, pas rasta-man
I'm not a rasta-man, not a rasta-man, not a rasta-man
Et j'danse comme Saddam, danse comme Saddam, danse comme Saddam
And I dance like Saddam, dance like Saddam, dance like Saddam
C'est la panthère, Arabian Panthère
It's the panther, Arabian Panther
C'est la panthère, Arabian Panthère
It's the panther, Arabian Panther
C'est la panthère, Arabian Panthère
It's the panther, Arabian Panther
C'est la panthère, Arabian Panthère
It's the panther, Arabian Panther
Front orienté vers la Mecque
Front facing Mecca
Les chèques sont envoyés au Bled
Checks are sent to Bled
Mon skeud a fuité sur le net
My skeud leaked on the net
J'vend beaucoup plus que toi comme même
I sell a lot more than you anyway
Sur mon mic' il est écrit: Que cette machine tue les fascistes
On my mic' it is written: Let this machine kill the fascists
Mon Barbier c'est Nico le Gris
My Barber is Nico le Gris
Bombardier c'est mon Auto-Ring
Bombardier is my Auto-Ring
Ton album est dans le Doggy-Bag
Your album is in the Doggy-Bag
On est polémique que dans les Bacs
We are controversial only in the Bacs
Les 300 fois tu copieras: Je ne tuerai pas le copyright
The 300 times you copy: I will not kill the copyright
Le Rap est dans un drôle d'état
Rap is in a funny state





Writer(s): Medine Zaouiche, Rudolphe Barray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.