Paroles et traduction Médine - Camp Delta
Au
parfum
par
une
fraiche
dépêche
de
l'AFP
Perfumed
by
a
fresh
dispatch
from
AFP
Du
kidnapping
des
trois
français
les
mieux
draftés
Of
the
kidnapping
of
the
three
best
drafted
Frenchmen
60millions
de
coeurs
pour
un
rockeur
60
million
hearts
for
a
rocker
Un
rasta
tennis-man
et
puis
un
beur
footballer
A
Rasta
tennis
player
and
a
beur
footballer
La
nouvelle
est
tombée
comme
une
averse
en
été
The
news
fell
like
a
summer
downpour
Journée
de
deuil
national
décrétée
National
day
of
mourning
decreed
Pour
un
trio
black
blanc
beur
entrés
dans
les
moeurs
For
a
black-white-beur
trio
that
entered
the
mores
Tragédie,
titrait
l'agence
Reuters
Tragedy,
headlined
the
Reuters
agency
Disparition
de
Johnny
a
niqué
Zizou
Johnny's
disappearance
knocked
out
Zizou
Accusé
dans
la
nuit
du
5 au
6 août
Accused
on
the
night
of
August
5-6
Alarmés
par
les
bruits
de
l'USArmy
Alarmed
by
the
noises
of
the
US
Army
Dès
le
matin
emmené
manu-militari
Taken
away
in
the
morning,
manu
militari
En
position
de
stress
dans
une
soute
In
a
stressful
position
in
a
hold
Une
cagoule
cousu
sur
leur
têtes
leur
coupe
le
souffle
A
hood
sewn
on
their
heads
cuts
off
their
breath
Des
colliers
Colson
leurs
serrent
chevilles
et
poignets
Colson
collars
tighten
their
ankles
and
wrists
Tellement
fort
qu'ils
l'ressentent
dans
leurs
moelle-épinière
So
hard
that
they
feel
it
in
their
spinal
cord
Attachés
à
l'appareil
par
une
sangle
Attached
to
the
device
by
a
strap
Du
rubant
adhésif
chatterton
les
étrangle
Duct
tape
strangles
them
Un
casque
anti-son
les
coupe
du
monde
Noise-canceling
headphones
cut
them
off
from
the
world
Aucun
tissu
sur
le
dos
jusqu'à
destination
No
fabric
on
their
backs
until
they
reach
their
destination
Un
bourdonnement
de
réacteurs
brise
le
silence
A
roar
of
reactors
breaks
the
silence
Des
perturbations
les
réveillent
par
intermittence
Disturbances
wake
them
up
intermittently
Interminable
est
la
phase
d'atterrissage
Interminable
is
the
landing
phase
Sur
la
base
militaire
sécurisée
la
plus
redoutable
On
the
most
formidable
secure
military
base
Au
camp
delta,
les
goulags
de
Cuba
At
Camp
Delta,
the
gulags
of
Cuba
Même
Gambetta
n'y
pourrait
rien
en
tant
qu'avocat
Even
Gambetta
could
do
nothing
there
as
a
lawyer
Vocations
terroristes
à
leur
prison
de
terreur
Terrorist
vocations
in
their
prison
of
terror
En
occident
aucun
soulèvement
d'aigreur
nan
In
the
West,
no
uprising
of
bitterness,
no
Rien
qu'du
support
de
politiques
entité
Nothing
but
support
from
political
entities
Même
si
des
Droits
de
l'Homme,
cette
base
est
l'antithèse
Even
if
this
base
is
the
antithesis
of
Human
Rights
Genèse
dans
cette
pièce,
ils
repensent
à
leur
jeunesse
Genesis
in
this
room,
they
think
back
to
their
youth
Accueilli
par
la
gégène,
non
par
la
convention
de
Genève
Welcomed
by
the
"gégène",
not
by
the
Geneva
Convention
Bienvenido
a
Guantanamo,
Oh!
Bienvenido
a
Guantanamo,
Oh!
Welcome
to
Guantanamo,
Oh!
Welcome
to
Guantanamo,
Oh!
Bienvenido
a
Guantanamo,
Oh!
Bienvenido
a
Guantanamo,
Oh!
Welcome
to
Guantanamo,
Oh!
Welcome
to
Guantanamo,
Oh!
Réveillez-nous
comme
un
nouveau
né
qui
vient
de
naitre
Wake
us
up
like
a
newborn
baby
just
born
Hallyday
Johnny,
de
son
vrai
nom
Jean-Philippe
Smet
Hallyday
Johnny,
whose
real
name
is
Jean-Philippe
Smet
N'a
rien
à
s'mettre
si
ce
n'est
une
combinaison
Has
nothing
to
wear
but
a
jumpsuit
Teintée
du
traditionnel
colorant
des
prisons
Tinted
with
the
traditional
prison
dye
En
gros
caractère
dans
le
dos
est
écrit
In
large
letters
on
the
back
is
written
Propriété
du
gouvernement
des
États-Unis
Property
of
the
United
States
government
Ouvrez
les
portes
de
Guantanamo,
sandales
et
barreaux
Open
the
doors
of
Guantanamo,
sandals
and
bars
Remplacent
santiags
et
perfecto
Replace
cowboy
boots
and
perfecto
jackets
Drôle
de
voyage
pour
star
de
Rock'n'Roll
Funny
trip
for
a
rock'n'roll
star
Maintenant
menottés
à
des
anneaux
cimentés
au
sol
Now
handcuffed
to
rings
cemented
to
the
ground
Si
monter
au
cerveau
sont
les
liquides
If
liquids
go
to
the
brain
Johnny
ne
pourra
plus
jouer
de
la
guitare
électrique
Johnny
will
no
longer
be
able
to
play
the
electric
guitar
Quelques
jours
plus
tard
dans
le
cellule
voisine
A
few
days
later
in
the
next
cell
Zizou,
de
son
vrai
nom
Zidane
Yazid
Zinedine
Zizou,
whose
real
name
is
Zidane
Yazid
Zinedine
Interrogé
pour
ses
voyages
en
Algérie
Questioned
about
his
trips
to
Algeria
Son
argent
aurait
servi
a
financer
des
groupes
salafis
His
money
would
have
been
used
to
finance
Salafi
groups
Dénoncé
par
un
concurrent
sportif
Denounced
by
a
sports
competitor
Un
certain
Materrazi
Marco,
italien
natif
A
certain
Materrazi
Marco,
a
native
Italian
Plaide
innocent,
Zizou
compte
porter
plainte
Pleading
innocent,
Zizou
intends
to
file
a
complaint
Pour
les
multiples
coups
reçu
aux
pieds
sur
sa
plante
For
the
multiple
blows
received
on
the
soles
of
his
feet
Des
coups
de
rangers
de
type
Doc
Martens
Blows
from
Doc
Martens
type
ranger
boots
Frappé
à
plusieurs
reprises
par
le
corps
des
marines
Repeatedly
beaten
by
the
Marines
Une
coupure
prés
de
l'artère
fémorale
A
cut
near
the
femoral
artery
Mettra
fin
à
sa
carrière
internationale
Will
end
his
international
career
Quelques
mois
plus
tard
dans
la
cellule
mitoyenne
A
few
months
later
in
the
adjoining
cell
Quelques
privations
plus
tard,
essentiellement
de
sommeil
A
few
deprivations
later,
mainly
sleep
deprivation
Yannick
Noah
désormais
n'est
plus
le
même
Yannick
Noah
is
no
longer
the
same
Il
cherche
le
sommeil
sous
une
ampoule
imitant
le
soleil
He
seeks
sleep
under
a
light
bulb
imitating
the
sun
Gréviste
de
la
faim
nourrit
de
force
Hunger
striker,
force-fed
Un
oesophage
artificiel
glissé
dans
sa
gorge
An
artificial
esophagus
slipped
down
his
throat
Endommagera
sévèrement
ses
corde
vocales
Will
severely
damage
his
vocal
cords
Et
fera
du
chanteur
un
parolier
sans
son
organe
And
will
make
the
singer
a
lyricist
without
his
organ
Étrange
torture
acoustique
Strange
acoustic
torture
Un
transistor,
qui
du
matin
au
soir
joue
la
même
musique
A
transistor
that
plays
the
same
music
from
morning
till
night
Du
Hardrock
Metal
à
plein
volume
Hard
rock
Metal
at
full
blast
Mort
clinique
pour
Yannick,
l'athlète
n'est
plus
qu'un
légume
Clinical
death
for
Yannick,
the
athlete
is
now
just
a
vegetable
Bienvenido
a
Guantanamo,
Oh!
Bienvenido
a
Guantanamo,
Oh!
Welcome
to
Guantanamo,
Oh!
Welcome
to
Guantanamo,
Oh!
Bienvenido
a
Guantanamo,
Oh!
Bienvenido
a
Guantanamo,
Oh!
Welcome
to
Guantanamo,
Oh!
Welcome
to
Guantanamo,
Oh!
Un
démenti
en
bonne
et
due
forme
est
de
rigueur
A
denial
in
due
form
is
in
order
Personne
enleva
ni
footeux,
chanteur
ou
rockeur
Nobody
kidnapped
any
footballers,
singers
or
rockers
Petite
frayeur
pour
grande
réalité
Small
rift
for
great
reality
D'une
majorité
d'inculpés
a
Cuba
Bay
Of
a
majority
of
defendants
in
Cuba
Bay
Où
les
suicides
sont
des
tactiques
de
guerre
asymétrique
Where
suicides
are
asymmetric
warfare
tactics
Où
les
grèves
de
la
faim
n'ont
d'échos
que
dans
les
ventres
vides
Where
hunger
strikes
only
echo
in
empty
stomachs
Où
le
waterboarding
n'est
pas
une
attraction
Where
waterboarding
is
not
an
attraction
Mais
la
noyade
par
simulation
But
simulated
drowning
Où
la
privation
sensoriel
est
censé
Where
sensory
deprivation
is
supposed
to
Stopper
la
diffusion
à
profusion
du
sang
d'innocent
Stop
the
profuse
shedding
of
innocent
blood
Sont
ils
sourds
au
sein
de
cette
enceinte?
Are
they
deaf
within
this
enclosure?
Aucun
secours
quand
un
soldat
urine
sur
un
livre
saint
No
help
when
a
soldier
urinates
on
a
holy
book
Quel
qu'il
soit
le
monde
flatulent
dans
la
soie
Whatever
it
is,
the
world
farts
in
silk
On
remplit
nos
piscines
même
si
nos
semblables
ont
soif
We
fill
our
swimming
pools
even
if
our
fellow
human
beings
are
thirsty
Petite
histoire
de
rappeur
consterné
Little
story
of
a
dismayed
rapper
Le
plus
dur
étant
de
se
sentir
concerné
The
hardest
part
is
feeling
concerned
Alors
je
parle
de
prisonniers
islamiques
So
I'm
talking
about
Islamic
prisoners
Derrière
un
masque
représentant
les
symboles
démocratiques
Behind
a
mask
representing
democratic
symbols
Que
chérissent
le
coeur
de
tous
les
gens
That
cherish
the
hearts
of
all
people
Pour
qu'à
Guantanamo
fleurissent
les
tombes
des
innocents
So
that
the
graves
of
the
innocent
may
flourish
in
Guantanamo
Bienvenido
a
Guantanamo...
Bienvenido
a
Guantanamo...
"Selon
un
rapport
d'Amnesty
Internationale
plus
de
800
personnes
on
était
détenus
a
Guantanamo.
Depuis
2002
à
ce
jour
uniquement
une
seule
a
été
reconnu
coupable..."
"According
to
an
Amnesty
International
report,
more
than
800
people
have
been
detained
in
Guantanamo.
From
2002
to
date,
only
one
has
been
found
guilty..."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Medine Zaouiche, Rudolphe Barray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.