Paroles et traduction Médine - HLM Grand Médine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HLM Grand Médine
Многоквартирный дом Гранд Медин
HLM
Grand
Médine,
eh
Многоквартирный
дом
Гранд
Медин,
эй
Mes
15
ans
de
combat
valent
mieux
que
leurs
disques
de
platine
(rha)
Мои
15
лет
борьбы
стоят
больше,
чем
их
платиновые
диски
(рха)
J'arriverai
en
berline
à
mon
jugement
pour
conduite
sans
permis
(eh)
Я
приеду
на
лимузине
на
свой
суд
за
вождение
без
прав
(эй)
C'est
toute
la
France
qui
est
coincée
dans
un
récit
dystopique
(eh)
Вся
Франция
застряла
в
антиутопическом
повествовании
(эй)
Tellement
c'est
merdique,
on
s'filme
à
la
caméra
d'coloscopie
(bang)
Настолько
все
дерьмово,
что
мы
снимаем
себя
на
камеру
колоноскопии
(бэнг)
HLM,
Dakar,
Grand
Médine
(Grand
Médine),
j'suis
l'fruit
d'un
crouille
et
puis
d'une
blanche
(ouh)
Многоквартирный
дом,
Дакар,
Гранд
Медин
(Гранд
Медин),
я
плод
араба
и
белой
женщины
(ух)
Comme
le
Diable
dans
la
Bible,
fabriqué
à
partir
d'un
ange
Как
Дьявол
в
Библии,
созданный
из
ангела
Y
a
autant
d'rappeurs
qui
écrivent
qu'il
n'y
a
d'philosophes
qui
pensent
(hahaha)
Столько
же
рэперов
пишут,
сколько
философов
думают
(хахаха)
Tremper
nos
pieds
dans
la
même
piscine,
ça
n'veut
pas
dire
qu'on
nage
ensemble
Мочить
ноги
в
одном
бассейне
не
значит,
что
мы
плывем
вместе
La
France
nous
prend
par
les
sentiments,
nous,
c'est
par
derrière
qu'on
la
prend
Франция
берет
нас
за
чувства,
а
мы
берем
ее
сзади
On
n'ouvre
pas
la
porte
du
vivre-ensemble
avec
une
clé
d'étranglement
Дверь
сосуществования
не
открывается
ключом
удушения
Jamais
d'la
vie
j'me
ferai
la
belle,
bien
avant
eux,
moi,
j'étais
là
Никогда
в
жизни
я
не
сбегу,
задолго
до
них
я
был
здесь
Si
tu
mets
du
porc
au
rayon
hlel,
j'construis
des
mosquées
sur
GTA
(aïe,
aïe,
aïe,
aïe)
Если
ты
положишь
свинину
в
халяльный
отдел,
я
построю
мечети
в
GTA
(ай,
ай,
ай,
ай)
J'vends
mon
physique
dans
une
boîte
de
jeux
PS
(wouh)
Я
продаю
свою
внешность
в
коробке
с
играми
для
PS
(вух)
J'indique
la
route
comme
la
voix
du
GPS
(rha)
Я
указываю
дорогу,
как
голос
GPS
(рха)
Ils
disent
que
l'rap,
c'est
pas
d'la
culture
française
(wouh)
Они
говорят,
что
рэп
— это
не
французская
культура
(вух)
Que
ces
kelbs
se
pendent
avec
leur
propre
laisse
Пусть
эти
псы
повесятся
на
своих
же
поводках
C'est
ni
du
Renaud,
ni
du
Brel,
ni
du
Gainsbarre,
ni
du
Ferré
Это
ни
Рено,
ни
Брель,
ни
Генсбур,
ни
Ферре
La
Marseillaise,
même
en
gospel,
ça
m'a
toujours
fait
dégueuler
Марсельеза,
даже
в
госпеле,
всегда
вызывала
у
меня
рвоту
Ton
rap
soulève
aucun
débat,
t'es
bon
qu'à
soulever
les
rowing
bar
Твой
рэп
не
поднимает
никаких
дебатов,
ты
годишься
только
для
поднятия
штанг
T'as
déjà
zappé
les
Rohingyas
(ish),
pour
toi,
les
drames,
c'est
des
running
gag
(yah)
Ты
уже
забыл
о
рохинджа
(иш),
для
тебя
драмы
— это
просто
приколы
(йа)
Je
veux
pas
savoir
plus
que
eux,
moi,
je
veux
savoir
mieux
que
eux
Я
не
хочу
знать
больше,
чем
они,
я
хочу
знать
лучше,
чем
они
J'ai
de
la
haine
au
fond
des
yeuz,
que
de
la
rage
dans
les
muqueuses
У
меня
ненависть
в
глубине
глаз,
только
ярость
в
слизистых
Plein
de
colère,
beaucoup
d'orgueil
envers
le
pouvoir
politique
Полон
гнева,
много
гордости
по
отношению
к
политической
власти
Y
a
que
quand
ils
ferment
leurs
gueules
que
je
les
trouve
poétiques
(chh)
Только
когда
они
закрывают
рты,
я
нахожу
их
поэтичными
(чх)
Si
j'enterre
la
hache
de
guerre,
c'est
dans
leur
crâne
(dans
leur
crâne)
Если
я
закопаю
топор
войны,
то
в
их
черепа
(в
их
черепа)
Jamais
j'marcherai
droit
comme
le
crabe
(jamain,
jamain)
Никогда
не
буду
ходить
прямо,
как
краб
(никогда,
никогда)
Va
falloir
s'lever
tôt
pour
m'accabler
Придется
рано
вставать,
чтобы
обвинить
меня
J'suis
dur
à
énerver
mais
encore
plus
dur
à
calmer
Меня
трудно
разозлить,
но
еще
труднее
успокоить
Et
la
police,
c'est
comme
aux
putes
(rha),
il
faut
condamner
les
clients
А
полиция,
как
с
проститутками
(рха),
нужно
осуждать
клиентов
La
justice
française
est
aveugle,
téléguidée
par
une
canne
blanche
Французское
правосудие
слепо,
его
ведет
белая
трость
Tous
mes
couplets
qui
font
la
une,
c'est
votre
histoire
qui
les
déclenche
Все
мои
куплеты,
которые
попадают
в
заголовки,
— это
ваша
история,
которая
их
вызывает
C'est
pas
le
dernier
flocon
d'neige
le
responsable
de
l'avalanche
Не
последняя
снежинка
ответственна
за
лавину
Si
j'enterre
la
hache
de
guerre,
c'est
dans
leur
crâne
Если
я
закопаю
топор
войны,
то
в
их
черепа
Jamais
j'marcherai
droit
comme
le
crabe
Никогда
не
буду
ходить
прямо,
как
краб
Va
falloir
s'lever
tôt
pour
m'accabler
Придется
рано
вставать,
чтобы
обвинить
меня
J'suis
dur
à
énerver
mais
encore
plus
dur
à
calmer
Меня
трудно
разозлить,
но
еще
труднее
успокоить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerald Erwan Barray, Medine Zaouiche
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.