Paroles et traduction Médine - Joe Le Taxi (Inedit)
Joe Le Taxi (Inedit)
Joe Le Taxi (Inedit)
Claque
la
portière,
rebranche
le
compteur
Slam
the
door,
turn
the
meter
back
on
Joe
le
taxi
je
suis
chauffeur,
conducteur
Joe
the
taxi
I
am
a
driver,
driver
De
père
en
fils,
petit-fils
de
garagiste
From
father
to
son,
grandson
of
a
mechanic
Transport
de
simple
ouvrier
jusqu'au
grand
dentiste
Transport
from
a
simple
worker
to
a
great
dentist
Président
du
syndicat
de
taxis
President
of
the
taxi
union
Taxi
d'or,
quatorze
années
consécutives
Golden
Taxi,
fourteen
consecutive
years
J'ai
le
métier
dans
le
sang,
de
l'essence
dans
le
sang
I
have
the
profession
in
my
blood,
gasoline
in
my
blood
Au
volant
de
mon
bolide
qui
ne
consomme
qu'un
litre
au
cent
At
the
wheel
of
my
car
which
consumes
only
one
liter
per
cent
Kilométrique
sera
ton
gagne-pain
Mileage
will
be
your
livelihood
Et
méfie
du
bamboula,
bicot
chinetoque
et
rabbin
And
beware
of
the
bamboula,
two-legged
chinaman
and
rabbi
Héritage
de
mon
père
sur
son
lit
de
mort
Legacy
of
my
father
on
his
deathbed
Quelques
paroles
et
une
voiture
de
sport
A
few
words
and
a
sports
car
Prise
de
service
pour
Joe
le
matinal
Pick-up
for
Joe
in
the
morning
Aucune
trace
de
la
clientèle
habituelle
nationale
No
trace
of
the
usual
national
clientele
"Toi
conduire
moi
à
l'ambassade"
"You
take
me
to
the
embassy"
Dit
une
voix
d'asiatique
avec
un
citron
pour
façade
Says
an
Asian
voice
with
a
lemon
for
facade
J'peux
plus
les
sentir
depuis
quelques
temps
I
can't
feel
them
anymore
for
some
time
Depuis
qu'ils
foutent
du
clébard
dans
leurs
rouleaux
de
printemps
Since
they
put
a
dog
in
their
spring
rolls
Balancent
leurs
femelles
fœtus
dans
les
caniveaux
Swing
their
female
fetuses
in
the
gutters
A
quel
niveau
sont-ils
des
descendants
de
Confucius
At
what
level
are
they
descendants
of
Confucius
Leur
communauté
rachète
tous
les
bars-tabac
Their
community
buys
all
the
tobacco
bars
Paris
devrait
bien
les
dresser
comme
Bartabas
Paris
should
train
them
like
Bartabas
Fin
de
la
course,
le
noi-chi
règle
le
bakchich
End
of
the
race,
the
noi-chi
settles
the
bakshich
Sort
de
la
caisse
sans
laisser
le
pourliche
Gets
out
of
the
crate
without
leaving
the
filly
Dromadaire,
couscous,
Touk-touk
et
Pousse-pousse
Dromedary,
couscous,
Touk-touk
and
Rickshaw
Taxi
yellow
coup
de
pouce,
traverse
en
tout-Schuss
Taxi
yellow
boost,
traverse
in
all-Schuss
Paris,
Dakar,
Alger,
Tokyo
Paris,
Dakar,
Algiers,
Tokyo
Taxis
pollueur
pas
de
protocole
de
Kyoto
Polluter
taxis
no
Kyoto
Protocol
Dromadaire,
couscous,
Touk-touk
et
Pousse-pousse
Dromedary,
couscous,
Touk-touk
and
Rickshaw
Taxi
yellow
coup
de
pouce,
traverse
en
tout-Schuss
Taxi
yellow
boost,
traverse
in
all-Schuss
Pékin,
Rabah,
Londres
et
Bamako
Beijing,
Rabah,
London
and
Bamako
Joe
le
taxi
je
suis
driver
de
tacot
Joe
the
taxi
I'm
a
taco
driver
Lorsque
l'Asie
s'en
va,
c'est
l'Afrique
qui
s'installe
When
Asia
leaves,
it
is
Africa
that
settles
down
Pas
de
famille
nombreuse,
mais
famille
indénombrable
No
large
family,
but
an
uncountable
family
Africaine,
mama
d'ébène
et
colonie
de
bête
African,
ebony
mama
and
beast
colony
De
la
boue
sur
leurs
claquettes
viennent
cradosser
ma
banquette
Mud
on
their
tap
shoes
come
to
cradosse
my
bench
Mais
d'où
vient
cette
odeur
nauséabonde?
But
where
does
this
foul
smell
come
from?
Et
ça
ne
m'étonnerait
pas
que
le
sapin
se
mette
à
fondre
And
it
wouldn't
surprise
me
if
the
tree
starts
to
melt
Une
famille
par
mois
pour
remplir
mes
quotas
One
family
per
month
to
fill
my
quotas
Et
j'me
retrouve
avec
le
parfum
de
la
Sonacotra
And
I
find
myself
with
the
scent
of
the
Sonacotra
Parasites,
les
Africains,
pas
que
je
sois
raciste
Parasites,
Africans,
not
that
I'm
racist
Mais
les
allocs
et
les
assedics
c'est
par
les
frontières
qu'elles
transitent
But
the
allocs
and
the
assedics
it
is
through
the
borders
that
they
transit
Paie
en
monnaie
européenne
mama
de
Dakar
Pay
in
European
currency
mama
from
Dakar
Me
donne
une
bouteille
d'eau
me
dit
"tiens
c'est
pour
boire"
Gives
me
a
bottle
of
water
says
to
me
"here
it
is
to
drink"
Je
désinfectais
la
banquette
arrière
I
was
disinfecting
the
backseat
Lorsque
coté
passager
s'installe
une
barbe
qui
touchait
terre
When
the
passenger
side
settles
a
beard
that
touched
down
Moitié
crouille,
moité
noir,
moitié
chinois
Half
raw,
half
black,
half
Chinese
A
croire,
qu'aucun
irakien
n'a
de
joli
minois
To
believe,
that
no
Iraqi
has
a
pretty
face
A
croire,
qu'aucun
irakien
n'a
de
miroir
To
believe,
that
no
Iraqi
has
a
mirror
C'est
à
croire
qu'ils
se
taillent
la
moustache
dans
le
noir
It's
hard
to
believe
that
they
cut
their
mustaches
in
the
dark
Egorgeur
d'ovins,
anthraxeur
de
courrier
Slaughterer
of
sheep,
anthraxer
of
mail
Expert
dans
les
vols
à
l'étalage
et
dans
les
longs
courriers
Expert
in
shoplifting
and
long
haul
Hé
Boy!
N'essaie
pas
de
sympathiser
Hey
Boy!
Don't
try
to
sympathize
J'ai
vu
ton
jeu,
tu
veux
faire
de
mon
tacot
un
taxi
bélier
I
saw
your
game,
you
want
to
make
my
taco
a
taxi
ram
Sors
de
ma
caisse
je
n'emmène
pas
les
bourreaux
au
boulot
Get
out
of
my
car
I
don't
take
the
executioners
to
work
Qui
font
péter
leurs
bombes
aux
heures
de
bureau
Who
blow
their
bombs
during
office
hours
Dromadaire,
couscous,
Touk-touk
et
Pousse-pousse
Dromedary,
couscous,
Touk-touk
and
Rickshaw
Taxi
yellow
coup
de
pouce,
traverse
en
tout-Schuss
Taxi
yellow
boost,
traverse
in
all-Schuss
Paris,
Dakar,
Alger,
Tokyo
Paris,
Dakar,
Algiers,
Tokyo
Taxis
pollueur
pas
de
protocole
de
Kyoto
Polluter
taxis
no
Kyoto
Protocol
Dromadaire,
couscous,
Touk-touk
et
Pousse-pousse
Dromedary,
couscous,
Touk-touk
and
Rickshaw
Taxi
yellow
coup
de
pouce,
traverse
en
tout-Schuss
Taxi
yellow
boost,
traverse
in
all-Schuss
Pékin,
Rabah,
Londres
et
Bamako
Beijing,
Rabah,
London
and
Bamako
Joe
le
taxi
je
suis
driver
de
tacot
Joe
the
taxi
I'm
a
taco
driver
Accoudé
au
comptoir
du
bon
st
Bernard
Leaning
on
the
counter
of
the
good
st
Bernard
Joe
ouvre
sa
gazette,
son
journal,
son
fichu
canard
Joe
opens
his
gazette,
his
newspaper,
his
damn
duck
En
gros
titre
"Histoire
du
taxi
français"
In
the
headline
"History
of
the
French
taxi"
Par
Jérémy
journaliste
diplômé
By
Jérémy
graduate
journalist
Selon
ses
dires
la
profession
viendrait
d'Asie
According
to
her,
the
profession
would
come
from
Asia
Où
Touk-touk
et
pousse-pousse
accouchèrent
d'un
taxi
Where
Touk-touk
and
rickshaw
delivered
a
taxi
La
plupart
des
composants
sont
made
in
Taïwan
Most
of
the
components
are
made
in
Taiwan
En
Chine
ont
dis
que
leur
chauffeurs
n'ont
plus
d'âme
In
China
have
said
that
their
drivers
no
longer
have
a
soul
Le
cuir
des
sièges,
importation
africaine
The
leather
of
the
seats,
African
import
Est
tanné
par
les
pieds
d'une
tribu
mauritanienne
Is
tanned
by
the
feet
of
a
Mauritanian
tribe
Tableau
de
bord
en
ronce
de
noyer
Walnut
burl
dashboard
En
provenance
tout
droit
de
équatorienne
forêt
Coming
straight
from
Ecuadorian
forest
Le
carburant
qui
fait
fonctionner
son
moteur
The
fuel
that
makes
your
engine
run
Est
extirpé
dans
les
profondeurs
du
Qatar
Is
pulled
out
into
the
depths
of
Qatar
Tout
ceux
qui
possèdent
des
roues
et
un
moteur
à
Gazole
All
those
who
have
wheels
and
a
diesel
engine
Devront
bientôt
embrasser
les
fesses
des
rois
du
pétrole
Will
soon
have
to
kiss
the
buttocks
of
the
oil
kings
Irakiens,
saoudiens
et
autres
nantis
Iraqis,
Saudis
and
other
haves
Sans
eux,
c'est
le
cimetière
des
taxis
Without
them,
it's
the
graveyard
of
taxis
L'enfer
des
drivers
sans
Vanessa
Paradis
The
hell
of
drivers
without
Vanessa
Paradis
Car
au
final
son
tacot
n'a
de
frenchi
que
l'antipathie
Because
in
the
end
his
taco
has
frenchi
only
antipathy
Dromadaire,
couscous,
Touk-touk
et
Pousse-pousse
Dromedary,
couscous,
Touk-touk
and
Rickshaw
Taxi
yellow
coup
de
pouce,
traverse
en
tout-Schuss
Taxi
yellow
boost,
traverse
in
all-Schuss
Paris,
Dakar,
Alger,
Tokyo
Paris,
Dakar,
Algiers,
Tokyo
Taxis
pollueur
pas
de
protocole
de
Kyoto
Polluter
taxis
no
Kyoto
Protocol
Dromadaire,
couscous,
Touk-touk
et
Pousse-pousse
Dromedary,
couscous,
Touk-touk
and
Rickshaw
Taxi
yellow
coup
de
pouce,
traverse
en
tout-Schuss
Taxi
yellow
boost,
traverse
in
all-Schuss
Pékin,
Rabah,
Londres
et
Bamako
Beijing,
Rabah,
London
and
Bamako
Joe
le
taxi
je
suis
driver
de
tacot
Joe
the
taxi
I'm
a
taco
driver
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franck Langolff, Etienne Roda-gil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.