Médine - Le Mal qu'on a fait/Syndromede Stockholm/La rue en direct - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Médine - Le Mal qu'on a fait/Syndromede Stockholm/La rue en direct




Le Mal qu'on a fait/Syndromede Stockholm/La rue en direct
Зло, которое мы причинили/Стокгольмский синдром/Улица в прямом эфире
Alpha 5.
Альфа 5.
Nuit fauve flingue chauve représente les pauvres quand j'arrive dans
Дикая ночь, лысый ствол, представляю бедняков, когда врываюсь в
La cité boy retient ton souffle moitié omni - animal j'ai du crack
квартал, парень, задержи дыхание, наполовину всемогущий - зверь, у меня есть крэк
Sous la chaire esprit volatile et quelques hommes de kier avalanche
под кафедрой, летучий разум и несколько человек Кира, лавина
Poudreuse j'suis venu défoncé ta de quoi m'payé sinon tu fume la télé
порочная, я пришел сломать тебя, чем ты мне заплатишь, иначе будешь курить телек,
J' vais t' péter les veine jusqu'a t 'rendre accro oublié tes enfants
я взорву тебе вены, пока не подсажу, заставив забыть своих детей,
Rien dans leur frigo appelle moi cocaïne crack ou ecstasy l'amour en
ничего в их холодильнике, зови меня кокаином, крэком или экстази, любовь в
Sachet pilule d'amour pharmacie boy écoute le Nirvana a la Kurt
пакетике, таблетка любви, аптекарь, слушай Нирвану а-ля Курт
Cobain tu s'ra invincible comme Sadam Hussein puis j'irais vendre du
Кобейн, ты будешь непобедима, как Саддам Хусейн, а потом я пойду продавать
Crack a ta femme enceinte et tes mômes morné c'est tout le mal que
крэк твоей беременной жене и твоим мелким ублюдкам, это всё зло, которое
J'tes fait qui ta dis princesse que s'était facile de
я тебе причинил, кто тебе сказал, принцесса, что любить меня легко,
M'aimé le temps d'guérir blessure alors tu vas m 'pardonné
время залечить раны, и ты меня простишь.
C'est plus fort que la musique plus lourde que l'acier
Это сильнее музыки, тяжелее стали,
Embrouilles et trafic, frère sa c'est ma vie
разборки и трафик, брат, это моя жизнь,
Entre l'idylle et le deal, j'ai du faire un choix
между идиллией и сделкой, мне пришлось сделать выбор,
Mais Dieu seul jugera frère le mal qu'on a fait
но только Бог рассудит, брат, зло, которое мы причинили.
Quitter le monde avec une aiguille dans le bras une balle dans le
Покинуть мир с иглой в руке, пулей в
Corps sur le visage un grand drap c'est le drame nos ruelle son
теле, на лице большая простыня, это драма, наши переулки
Soupoudré de kilogramme, kilo dollar, c'est CFA ou Narco-Dinar,
посыпаны килограммами, кило долларами, это франки КФА или нарко-динары,
Teen-ager, voyageur dans la soute lorsque toi enfant tu mollardé dans
подросток, путешественник в багажном отделении, пока ты, ребенок, плескался в
La soupe, l'africaine attitude titube les ex culture en tas de job
супе, африканский настрой шатается, бывшие культуры в куче работ
Sans études t'y retube larme blanche inscrite au tableau noire au
без образования, ты снова в трубе, белые слезы, написанные на черной доске
Marqueur les victimes bâtonné par le trait noir conventionnel vont
маркером, жертвы, отмеченные черной чертой, будут
Des pleur de nos mère un rituel une music douloureuse habituel
плакать наши матери, ритуал, печальная музыка, привычная,
Incriminé par un témoin oculaire a qui tu rêve déjà de coupé
обвиненный свидетелем, которому ты уже мечтаешь отрезать
L'auriculaire ne recule devant rien surtout pas
мизинец, не отступай ни перед чем, особенно не
Devant les armes a feu et a sang quitte a finir dans le feu.
перед огнестрельным оружием, даже если придется закончить в огне.
C'est plus fort que la musique plus lourde que l'acier
Это сильнее музыки, тяжелее стали,
Embrouilles et trafic, frère sa c'est ma vie
разборки и трафик, брат, это моя жизнь,
Entre l'idylle et le deal, j'ai du faire un choix
между идиллией и сделкой, мне пришлось сделать выбор,
Mais Dieu seul jugera frère le mal qu'on a fait
но только Бог рассудит, брат, зло, которое мы причинили.
Alpha 5.
Альфа 5.
Le mal triomphe partout je suis son messager
Зло торжествует везде, я его посланник,
Tel un ange tombé du ciel j'ai commis des péchés
словно падший ангел, я совершил грехи,
Naïveté de ma mère j'suis un fils exemplaire moi j'ai vendu la
наивность моей матери, я примерный сын, я продал
Douille qu'habité mon petit frère je l'ai vu par terre agonisant
квартиру, в которой жил мой младший брат, я видел его на полу, агонизирующего,
Tremblant implorant l'seigneur mon image dans son sang une balle n'a
дрожащего, умоляющего Господа, мое отражение в его крови, у пули нет
Pas d' coeur elle fauche femme et enfants laisse nos mère en deuil
сердца, она косит женщин и детей, оставляя наших матерей в трауре,
Mais ne part jamais seul c'est l'enfer sur terre hypocrisie d'homme
но никогда не уходит одна, это ад на земле, лицемерие людей,
Cigarette et alcool tire plus vite que les arme laisse pourrir mon
сигареты и алкоголь убивают быстрее, чем оружие, пусть гниет моя
âme ronger par la cancer crié dan se bas monde ou dans les flammes de
душа, изъеденная раком, кричи в этом ничтожном мире или в пламени
L'enfer pulsion meurtriere conviction intime moi aussi je fai Jihad
ада, жажда убийства, внутренняя убежденность, я тоже веду джихад,
Comme toi Medine je fais niké c'est PD ou les rendres infirme de leur
как и ты, Медина, я уничтожаю этих педиков или делаю их калеками, от их
Famille ne restera que tes récit posthume costume de coronaire devant
семей останутся только посмертные рассказы, костюм коронера перед
La porte a sa femme orphelin
дверью его жены, сирота,
Bâtard c'est tout le mal que j't'ai fait.
ублюдок, это всё зло, которое я тебе причинил.
C'est plus fort que la musique plus lourde que l'acier
Это сильнее музыки, тяжелее стали,
Embrouilles et trafic, frère sa c'est ma vie
разборки и трафик, брат, это моя жизнь,
Entre l'idylle et le deal, j'ai du faire un choix
между идиллией и сделкой, мне пришлось сделать выбор,
Mais Dieu seul jugera frère le mal qu'on a fait
но только Бог рассудит, брат, зло, которое мы причинили.
Tes gangster en boubou je suis coupable en kamiz les fusils a pompe
Твои гангстеры в бубу, я виновен в камизе, дробовики
N'ont vraiment pas de charisme écoute le mal qu'on na fait
совсем не харизматичны, послушай зло, которое мы сделали
Avec nos main et qu'on regrette sur ce son Médine Alpha 5.
своими руками и о котором сожалеем в этом треке, Медина Альфа 5.
20.
20.
Alpha 5.
Альфа 5.
Je suis gangster en boubou tes coupable en kamiz les fusil a pompe
Я гангстер в бубу, ты виновен в камизе, дробовики
N'on vraiment pas charisme écoute le mal qu'on na fait
совсем не харизматичны, послушай зло, которое мы сделали
Avec nos main et qu'on regrette sur ce son Médine Alpha 5.
своими руками и о котором сожалеем в этом треке, Медина Альфа 5.
20.
20.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.