Paroles et traduction Médine - Le khan
Premier
titre,
du
nom
de
mon
dernier
fils
Первое
название,
названное
в
честь
моего
последнего
сына
Premier
titre,
du
nom
de
mon
dernier
fils
Первое
название,
названное
в
честь
моего
последнего
сына
Premier
titre,
du
nom
de
mon
dernier
fils
Первое
название,
названное
в
честь
моего
последнего
сына
Premier
titre,
du
nom
de
mon
dernier
fils
Первое
название,
названное
в
честь
моего
последнего
сына
Premier
titre
Первый
титул
Rien
à
foutre
d′être
propriétaire
Ни
к
чему
быть
владельцем
J'veux
qu′un
astéroïde
porte
mon
nom
Я
хочу,
чтобы
астероид
носил
мое
имя
C'est
jamais
les
premiers
qui
jouisse
de
leur
terre
Они
никогда
не
были
первыми,
кто
наслаждался
своей
землей
Ni
le
premier
spermatozoïde
qui
féconde
Ни
первая
оплодотворяющая
сперма
Dégage
de
ma
ville
comme
de
la
Villardière
Убирайся
из
моего
города,
как
из
Ла
Виллардьер
J'ai
le
regard
noir
d′un
mégalodon
У
меня
черный
взгляд
мегалодона.
Mon
quartier
c′est
le
centre
de
l'univers
Мой
район-это
центр
вселенной.
Car
on
est
isolé
du
reste
du
monde
Потому
что
мы
изолированы
от
остального
мира
Je
suis
sur
la
ligne
Gaza-São
Paulo
Я
нахожусь
на
линии
газа-Сан-Паулу
Dans
les
salons
Eland
j′reste
un
salon
de
pauvre
В
эландских
салонах
я
остаюсь
салоном
для
бедных
Dans
les
concert
de
métal
on
m'appelle
Magnéto
На
металлических
концертах
меня
называют
Магнето
Sur
l′cover
c'est
bien
Victor
Hugo
На
обложке
это
действительно
Виктор
Гюго
Uppercut
à
la
pointe
du
menton
Апперкот
до
кончика
подбородка
J′leur
fait
faire
l'ascenseur
dès
le
premier
round
Я
заставляю
их
ездить
на
лифте
с
первого
раунда.
Leur
studio
n'est
qu′un
débit
de
boisson
Их
студия
- это
просто
поток
напитков
J′suis
sur
les
ondes
pas
grâce
a
la
loi
Toubon
Я
нахожусь
в
эфире
не
благодаря
закону
Тубона.
Ah
la
j'dépasse
menace
sur
son
Bullet
Proof
Ах,
я
превзошел
угрозу
в
его
пуленепробиваемом
доказательстве
Ton
quartier
c′est
le
zoo,
le
miens
c'est
le
Puy
du
fou
Твой
район-зоопарк,
Мой-Ле
Пюи-дю-Фу.
J′époumonerai
leur
pépiniaire
de
jeune
pouces
Я
женюсь
на
их
детенышах.
Et
petit
tu
n'sais
plus
d′où
partent
les
coups
И
маленький,
ты
больше
не
знаешь,
откуда
идут
удары
T'es
ni
du
KGB,
ni
gars
du
GB
Ты
ни
из
КГБ,
ни
из
ГБ.
Si
tu
sais
pas
chanter
t'as
qu′a
jouer
du
djembé
Если
ты
не
умеешь
петь,
тебе
нужно
только
сыграть
на
джембе
Rien
n′a
foutre
que
tu
sois
sous
d'Jack
Da
ou
JB
Ничто
не
имеет
значения,
что
ты
находишься
под
Джеком
да
или
Джей
Би
J′veux
que
tu
m'appelles
quand
même
Amou
ou
Jeddi
Я
хочу,
чтобы
ты
все
равно
звал
меня
АМУ
или
Джедди.
J′fais
d'la
ppe-fra
conciente
tu
m′a
pas
vu
venir
Я
делаю
вид,
что
ничего
не
понимаю,
ты
меня
не
видел.
L'encre
du
savant
mieux
qu'le
sang
du
marthyr
Чернила
ученого
лучше,
чем
кровь
мартира
T′as
jamais
entendu
de
rap
de
frenchie
Ты
никогда
не
слышал
французского
рэпа.
J′vais
tellement
te
stresser
Я
так
сильно
тебя
напрягу.
Qu'tu
vas
te
mettre
au
Feng
Shui
Что
ты
собираешься
заняться
Фэн-Шуй
Clasher
le
faux
pour
cracher
le
vrai
Зажать
фальшивку,
чтобы
выплюнуть
настоящую
Le
catch
c′est
faux
mais
le
cash
y
est
vrai
Улов-это
ложь,
но
наличные
деньги-это
правда
Le
Khan,
le
Khan,
le
Khan,
c'est
comme
ça
qu′on
m'appelle
dans
le
plus
grand
des
calmes
Хан,
Хан,
Хан,
так
меня
называют
в
величайшем
спокойствии.
La
force
est
tranquille
ou
j′met
100
kil
Сила
спокойна,
или
я
положу
100
киль.
Touche
au
sang
et
tous
ensemble
on
te
kill
Прикоснись
к
крови,
и
все
вместе
мы
убьем
тебя.
Din
records
ma
team
personne
s'accoquine
Din
records,
моя
команда,
кто-то
пристыковывается
Mariage
impossible
comme
Diana
et
Dodi
Невозможный
брак,
как
Диана
и
Доди
Une
boucherie
s'annonce
ouais
c′est
l′info
santé
Объявляется
мясная
лавка,
да,
это
информация
о
здоровье
J'suis
pas
désaxé
nan
j′suis
afro-centré
Я
не
обессилен,
нет,
я
афроцентричен.
Le
buste
de
Marianne
je
l'ai
pécufier
Бюст
Марианны,
о
котором
я
жалел
J′ai
frôlé
peu
le
crime
de
lèse-majesté
Я
мало
что
слышал
о
преступлении
лез-Величества.
Garde
un
roi
Rolien
pour
victime
du
ter-ter
Держи
короля
Ролиана
жертвой
террора.
J'arroserai
même
le
couloir
humanitaire
Я
даже
поливаю
гуманитарный
коридор
Tuer
les
tous,
dieu
reconnaîtra
les
traîtres
Убей
их
всех,
Бог
узнает
предателей
Au
lieu
compter
l′biff
tu
recompteras
les
pertes
Вместо
того,
чтобы
считать
биф,
ты
будешь
пересчитывать
убытки
J'veux
voir
du
pays
sortir
d'mon
vivarium
Я
хочу
увидеть
страну,
выходящую
из
моего
вивария
Sans
vocodeur
ça
me
fait
la
voix
des
chipmunks
Без
вокодера
это
делает
меня
голосом
бурундуков
C′est
le
premier
title
de
mon
dernier
album
Это
первое
название
моего
последнего
альбома
En
mode
boss
de
fin
sur
le
track
au
nom
d′mon
gosse
В
режиме
финального
босса
на
трассе
от
имени
моего
ребенка
Premier
titre,
du
nom
de
mon
dernier
fils
Первое
название,
названное
в
честь
моего
последнего
сына
Premier
titre,
du
nom
de
mon
dernier
fils
Первое
название,
названное
в
честь
моего
последнего
сына
Premier
titre,
du
nom
de
mon
dernier
fils
Первое
название,
названное
в
честь
моего
последнего
сына
Premier
titre,
Prose
Elite
Первое
название,
прозаическая
элита
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Medine Zaouiche, Rudolphe Barray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.