Paroles et traduction Médine - Medine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Médine,
aux
mélodies
des
minarets
Medine,
the
Melodies
of
the
Minarets
Une
bête
noire
qui
vit
trop
près
d'une
maison
d'arrêt
A
Dark
Horse
Who
Lives
Too
Close
to
a
Prison
Celui
qu'on
met
à
l'épreuve,
qu'on
accuse
sans
preuve
The
One
Accused
Without
Proof
Issu
d'un
peuple
de
main-d'œuvre
Born
into
a
People
of
Manual
Labor
Qui
ne
parle
que
de
guerre
d'histoire/géographie
Who
Only
Talk
About
History/Geography
of
War
Qu'on
peine
à
comprendre
depuis
l'échographie
That
We
Struggle
to
Understand
Since
the
Echography
Comprend
la
lettre
I
et
le
chiffre
dans
le
E
Understand
the
Letter
I
and
the
Figure
in
the
E
Ça
s'épelle
M.É.D.I.N.E
It's
Spelled
M.É.D.I.N.E
Pourquoi
je
rap
comme
rugit
le
Lion?
Why
Do
I
Rap
Like
the
Lion
Roars?
Pour
trouver
et
apporter
la
solution
To
Find
and
Bring
a
Solution
Non,
je
crois
bien
que
c'est
plus
profond
que
ça
No,
I
Believe
It's
Deeper
Than
That
Grandir
avec
que
ça
de
12
à
22
ans
Growing
Up
with
That
from
12
to
22
Years
Old
C'est
dans
mes
gênes,
dans
mes
veines
et
dans
ma
peau
It's
in
My
Genes,
in
My
Veins,
and
in
My
Skin
Parler
de
ce
qui
ne
va
pas
c'est
ça
mon
boulot
To
Talk
About
What's
Wrong,
That's
My
Job
Un
crayon,
une
feuille
blanche
et
un
bon
dictionnaire
A
Pencil,
a
Blank
Sheet,
and
a
Good
Dictionary
Pour
combler
les
lacunes
élémentaires
To
Fill
in
Elementary
Gaps
Moi
je
m'en
veux
d'avoir
séché
des
cours
I
Blame
Myself
for
Skipping
Classes
D'avoir
choisi
la
sortie
plus
que
la
roue
de
secours
For
Choosing
the
Exit
More
Than
the
Spare
Tire
On
s'refait
pas
mais
on
se
rappelle
de
nos
erreurs
We
Can't
Change,
but
We
Remember
Our
Mistakes
Il
faut
que
je
m'améliore
avant
que
vienne
mon
heure
I
Must
Improve
Before
My
Time
Comes
Face
à
la
mort,
le
monde
croit
se
dépêcher
Facing
Death,
the
World
Wants
to
Hurry
Mais
c'est
comme
vouloir
mettre
un
terme
à
nos
péchés
But
It's
Like
Wanting
to
Put
an
End
to
Our
Sins
Mes
projets?
la
victoire
décrocher
My
Projects?
To
Achieve
Victory
Avant
d'entendre
le
clocher
voir
ma
famille
protégée
Before
Hearing
the
Church
Bells
and
Seeing
My
Family
Protected
Moi
j'ai
rien
de
particulier
I'm
Not
Special
J'suis
pas
braqueur
et
mon
discours
est
régulier
I'm
Not
a
Robber,
and
My
Speech
is
Steady
Là
où
je
suis
né,
c'est
là
qu'est
mon
récit
Where
I
Was
Born
Is
Where
My
Story
Is
Naturellement
moi-même
c'est
risqué
aujourd'hui
To
Be
Myself
Naturally
Is
Risky
Today
Ce
n'est
pas
un
chat
que
j'ai
dans
la
gorge
mais
un
tigre
enragé
It's
Not
a
Cat
in
My
Throat,
but
a
Tiger
Alors
j'le
crache
avant
de
finir
allongé
So
I
Spit
It
Out
Before
I
End
Up
Stretched
Out
Et
ensuite
je
reviendrai
aux
minarets
And
Then
I'll
Come
Back
to
the
Minarets
Loin
des
miradors
et
des
maisons
d'arrêt
Far
From
the
Watchtowers
and
Prisons
C'est
ici
à
Médine
que
reposera
mon
esprit
It's
Here
in
Medine
That
My
Spirit
Will
Rest
Comprend
l'immigration
de
toute
une
vie
Understand
the
Immigration
of
a
Lifetime
Et
adopte
ma
pensée
le
temps
d'une
musique
And
Take
On
My
Thoughts
for
a
Song's
Length
Ma
vision
de
monument
en
mosaïque
My
Monumental
Vision
in
Mosaic
De
l'empire
Ottoman
jusqu'aux
royaumes
d'Asie
From
the
Ottoman
Empire
to
the
Kingdoms
of
Asia
D'Andalousie
en
passant
par
les
buildings
de
Malaisie
From
Andalusia
via
the
Buildings
of
Malaysia
De
l'ascension
de
Jésus
à
la
chute
de
Rome
From
Jesus'
Ascension
to
the
Fall
of
Rome
Jusqu'à
la
traite
des
Hommes
To
the
Human
Slave
Trade
C'est
mon
histoire!
et
c'est
plus
que
la
tienne
It's
My
Story!
and
It's
More
Than
Yours
Je
l'arracherai
comme
scalpe
le
Cheyenne
I
Will
Tear
It
Out
Like
a
Cheyenne
Scalp
Et
j'en
ferai
une
chanson,
un
album
ou
un
livre
And
I
Will
Make
It
a
Song,
an
Album,
or
a
Book
Peu
importe
du
moment
qu'on
la
délivre
It
Doesn't
Matter,
as
Long
as
We
Deliver
It
Alimenté
par
les
conflits
armés
Powered
by
Armed
Conflicts
Ce
sont
mes
écrits
et
leur
logique
désordonnée
These
Are
My
Writings
and
Their
Disordered
Logic
Un
jour
on
m'a
dit
vouloir
comprendre
les
humains
One
Day
I
Was
Told
to
Want
to
Understand
Humans
C'est
comme
vouloir
stopper
les
vagues
avec
ses
mains
It's
Like
Wanting
to
Stop
Waves
with
Your
Hands
On
apprend
l'importance
des
choses
mais
bien
trop
tard
We
Learn
the
Importance
of
Things
but
Too
Late
Et
tant
qu'il
y
aura
de
la
vie
il
y
a
de
l'espoir
And
as
Long
as
There
Is
Life,
There
Is
Hope
Que
tu
soit
blanc,
Maghrébin
ou
d'Afrique
noir
Whether
You
Are
White,
Maghreb,
or
Black
From
Africa
Écoute
mon
histoire!
Listen
to
My
Story!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Medine Zaouiche, Rudolphe Gerlad Renald Barray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.