Meditation - Ambience - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Meditation - Ambience




Ambience
Атмосфера
A-ha, Yasin, A-Keyy
А-ха, Ясин, А-Кийй
Vad händer Savvas?
Что происходит, Саввас?
För ikväll, bara för ikväll
На эту ночь, только на эту ночь
Hon är bara för ikväll
Она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
För de gähda men de bara för ikväll
Потому что это круто, но только на эту ночь
Och kanske tills imorgon
И может быть, до утра
Men de bara för ikväll säg: "Till alla kom"
Но это только на эту ночь, скажи: "Всем приходите"
För när det gäller haffla benim han e don
Потому что когда дело доходит до вечеринки, я - дон
hämta din brud plus hennes kompis
Так что приведи свою подругу и ее подружку
Vi flockade dom finaste som de va loppis
Мы собрали самых красивых, как будто это распродажа
Vi top län, fullmunderad
Мы на вершине, полностью экипированы
Ta en klunkish, inhalera
Сделай глоток, вдохни
De e gähda när det smäller det gäller
Это круто, когда взрывается, это важно
Påsen e med de e fest hela kvällen
Пакетик с нами, вечеринка всю ночь
Benim e topp fråga Shifty when I come around
Я на высоте, спроси Шифти, когда я появлюсь
Guzzen hon ska ner hela vägen better till it now then
Малышка должна опуститься до конца, лучше сделай это сейчас
Punani, slaktish, de ingen lallish
Киска, расслабься, это не шутки
Bränner hela fucking baren benim han e ballin'
Сжигаю весь чертов бар, я крутой
Bär Versace, Armani, jag driftar Audin
Ношу Версаче, Армани, я дрифтую на Ауди
Om de gähda i min ort den e olaglig
Если это круто в моем районе, то это незаконно
För ikväll de gähda men de bara för ikväll
На эту ночь это круто, но только на эту ночь
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Я давно этого ждал, это только на эту ночь
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
De gähda men de bara för ikväll
Это круто, но только на эту ночь
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Я давно этого ждал, это только на эту ночь
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
Nu de gähda aka haffla
Сейчас это круто, то есть вечеринка
Hämta dina vänner jag hämtar mina grabbar
Приведи своих подруг, я приведу своих парней
Högsta volymen vi väcker upp grannar
Максимальная громкость, мы разбудим соседей
För när vi börjar de går inte stanna
Потому что когда мы начинаем, это невозможно остановить
Säg till DJ spela vår låt
Скажи диджею, чтобы он поставил нашу песню
Skiten replay svär de psykos
Этот хит на повторе, клянусь, это психоз
vi festar som de vore payday
Так что мы празднуем, как будто это день зарплаты
Om guzzen e låst jag passar till A-keyy
Если малышка зажата, я передам ее А-Кийй
De gähda och vi bränner våra para
Это круто, и мы сжигаем свои деньги
Efterfest vi har fest i mi casa
Афтепати, у нас вечеринка в моем доме
Fest inatt vi har hasslat från nada
Вечеринка сегодня вечером, мы добились этого с нуля
De därför de fest om de chill vi har gähda
Вот почему это праздник, если мы расслаблены, мы крутые
Fram med luren och ring alla grabbar
Доставай телефон и звони всем парням
För guzzarna vet vi e bäst när de haffla
Потому что малышки знают, мы лучшие, когда дело доходит до вечеринок
Byn är här vi e här för att stanna
Деревня здесь, мы здесь, чтобы остаться
Och hela Sverige vet vi e bäst när de haffla
И вся Швеция знает, мы лучшие, когда дело доходит до вечеринок
För ikväll de gähda men de bara för ikväll
На эту ночь это круто, но только на эту ночь
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Я давно этого ждал, это только на эту ночь
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
De gähda men de bara för ikväll
Это круто, но только на эту ночь
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Я давно этого ждал, это только на эту ночь
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
Om vi gähda våran fest den e dunder
Если мы тусим, наша вечеринка - это гром
Guzzar och G's, mina grabbar och kunder
Малышки и пацаны, мои парни и клиенты
Guzzar kastar blickar vi tar er till rummet
Малышки бросают взгляды, так что мы отведем вас в комнату
Vad vet ni när de chill de fest och de festi?
Что вы знаете, когда это расслабленно, это праздник и это тусовка?
Guzzen hon var sneaky, benim han e jetski
Малышка была хитрой, я - реактивный
Ait, nu jag går tillbaka hora hype (jalla)
Хорошо, теперь я возвращаюсь, шлюха, хайп (давай)
Därför24 you ain't about that life, hon va tajt
Поэтому 24, ты не из той жизни, она была тесной
Men hon var bara for tonight
Но она была только на эту ночь
Du hittar oss i Sveriges sansiro ikväll
Ты найдешь нас сегодня вечером в шведском Сан-Сиро
Vi e live o de jetski, hype o de vesti
Мы в прямом эфире, и это реактивно, хайп и это модно
Time vi e live for tonight o de shifty
Время, мы в прямом эфире на эту ночь, и это модно
1990 hämta enda hittills
1990 привези сюда
Snabbast bytet de gähda till slutet
Самый быстрый на замене, это круто до конца
Guzzarna är nere brorsan ingen här e nykter
Малышки внизу, братан, никто здесь не трезвый
Du vet hur vi glider de ballin' här ute
Ты знаешь, как мы скользим, это круто здесь
De gähda vi festar tills solen går upp
Это круто, мы празднуем до восхода солнца
För ikväll de gähda men de bara för ikväll
На эту ночь это круто, но только на эту ночь
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Я давно этого ждал, это только на эту ночь
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
De gähda men de bara för ikväll
Это круто, но только на эту ночь
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Я давно этого ждал, это только на эту ночь
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
Bara för ikväll
Только на эту ночь
Bara för ikväll
Только на эту ночь
Bara för ikväll
Только на эту ночь
Bara för ikväll, ba-ba-bara för ikväll
Только на эту ночь, то-то-только на эту ночь
Bara för ikväll
Только на эту ночь
Bara för ikväll
Только на эту ночь
Bara för ikväll
Только на эту ночь
Bara för ikväll, ba-ba-bara för ikväll
Только на эту ночь, то-то-только на эту ночь





Writer(s): Max Menge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.