Meditation - Relax - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Meditation - Relax




Relax
Расслабься
A-ha, Yasin, A-Keyy
А-ха, Ясин, A-Keyy
Vad händer Savvas?
Что происходит, Саввас?
För ikväll, bara för ikväll
На эту ночь, только на эту ночь
Hon är bara för ikväll
Она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
För de gähda men de bara för ikväll
Потому что это вечеринка, но только на эту ночь
Och kanske tills imorgon
И может быть, до утра
Men de bara för ikväll säg: "Till alla kom"
Но это только на эту ночь, скажи: "Всем приходить"
För när det gäller haffla benim han e don
Потому что когда дело доходит до вечеринок, я - дон
hämta din brud plus hennes kompis
Так что приводи свою подругу и ее подружку
Vi flockade dom finaste som de va loppis
Мы собрали самых красивых, как будто это распродажа
Vi top län, fullmunderad
Мы на вершине, полностью экипированы
Ta en klunkish, inhalera
Сделай глоток, вдохни
De e gähda när det smäller det gäller
Это вечеринка, когда гремит, это важно
Påsen e med de e fest hela kvällen
Сумка с нами, праздник всю ночь
Benim e topp fråga Shifty when I come around
Я на высоте, спроси Шифти, когда я появлюсь
Guzzen hon ska ner hela vägen better till it now then
Девушка должна опуститься до конца, лучше сделай это сейчас
Punani, slaktish, de ingen lallish
Пунани, расслабься, никаких шуток
Bränner hela fucking baren benim han e ballin'
Сжигаю весь чертов бар, я крутой
Bär Versace, Armani, jag driftar Audin
Ношу Versace, Armani, дрифтую на Audi
Om de gähda i min ort den e olaglig
Если вечеринка в моем районе, она незаконна
För ikväll de gähda men de bara för ikväll
На эту ночь это вечеринка, но только на эту ночь
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Ждал этого давно, это только на эту ночь
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
De gähda men de bara för ikväll
Это вечеринка, но только на эту ночь
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Ждал этого давно, это только на эту ночь
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
Nu de gähda aka haffla
Сейчас вечеринка, также известная как хафла
Hämta dina vänner jag hämtar mina grabbar
Зови своих друзей, я позову своих парней
Högsta volymen vi väcker upp grannar
Максимальная громкость, будим соседей
För när vi börjar de går inte stanna
Потому что когда мы начинаем, невозможно остановиться
Säg till DJ spela vår låt
Скажи диджею, чтобы поставил нашу песню
Skiten replay svär de psykos
Трек на повторе, клянусь, это психоз
vi festar som de vore payday
Так что мы тусим, как будто это день зарплаты
Om guzzen e låst jag passar till A-keyy
Если девушка закрыта, я передам ее A-keyy
De gähda och vi bränner våra para
Это вечеринка, и мы сжигаем свои деньги
Efterfest vi har fest i mi casa
Афтепати, у нас вечеринка в моем доме
Fest inatt vi har hasslat från nada
Вечеринка сегодня, мы добились этого с нуля
De därför de fest om de chill vi har gähda
Поэтому это вечеринка, если все спокойно, у нас вечеринка
Fram med luren och ring alla grabbar
Доставай телефон и звони всем парням
För guzzarna vet vi e bäst när de haffla
Потому что девушки знают, мы лучшие, когда дело доходит до вечеринок
Byn är här vi e här för att stanna
Деревня здесь, мы здесь, чтобы остаться
Och hela Sverige vet vi e bäst när de haffla
И вся Швеция знает, мы лучшие, когда дело доходит до вечеринок
För ikväll de gähda men de bara för ikväll
На эту ночь это вечеринка, но только на эту ночь
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Ждал этого давно, это только на эту ночь
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
De gähda men de bara för ikväll
Это вечеринка, но только на эту ночь
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Ждал этого давно, это только на эту ночь
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
Om vi gähda våran fest den e dunder
Если мы тусим, наша вечеринка - это гром
Guzzar och G's, mina grabbar och kunder
Девушки и парни, мои друзья и клиенты
Guzzar kastar blickar vi tar er till rummet
Девушки бросают взгляды, так что мы отведем вас в комнату
Vad vet ni när de chill de fest och de festi?
Что вы знаете, когда все спокойно, это вечеринка и это праздник?
Guzzen hon var sneaky, benim han e jetski
Девушка была скрытной, я - гидроцикл
Ait, nu jag går tillbaka hora hype (jalla)
Ладно, сейчас я вернусь, шлюха хайпит (давай)
Därför24 you ain't about that life, hon va tajt
Поэтому 24, ты не о такой жизни, она была тесной
Men hon var bara for tonight
Но она была только на эту ночь
Du hittar oss i Sveriges sansiro ikväll
Ты найдешь нас в шведском Сан-Сиро сегодня вечером
Vi e live o de jetski, hype o de vesti
Мы живы, и это гидроцикл, хайп и это одежда
Time vi e live for tonight o de shifty
Время, мы живы на эту ночь, и это шифти
1990 hämta enda hittills
1990, доставай единственное до сих пор
Snabbast bytet de gähda till slutet
Самый быстрый на смене, вечеринка до конца
Guzzarna är nere brorsan ingen här e nykter
Девушки внизу, братан, никто здесь не трезвый
Du vet hur vi glider de ballin' här ute
Ты знаешь, как мы скользим, это круто здесь
De gähda vi festar tills solen går upp
Это вечеринка, мы тусим, пока не взойдет солнце
För ikväll de gähda men de bara för ikväll
На эту ночь это вечеринка, но только на эту ночь
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Ждал этого давно, это только на эту ночь
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
De gähda men de bara för ikväll
Это вечеринка, но только на эту ночь
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Ждал этого давно, это только на эту ночь
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
Bara för ikväll
Только на эту ночь
Bara för ikväll
Только на эту ночь
Bara för ikväll
Только на эту ночь
Bara för ikväll, ba-ba-bara för ikväll
Только на эту ночь, то-то-только на эту ночь
Bara för ikväll
Только на эту ночь
Bara för ikväll
Только на эту ночь
Bara för ikväll
Только на эту ночь
Bara för ikväll, ba-ba-bara för ikväll
Только на эту ночь, то-то-только на эту ночь





Writer(s): Crystal Waters, David Anthony


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.