Mélanie Pain - Celle De Mes Vingt Ans - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mélanie Pain - Celle De Mes Vingt Ans




Celle De Mes Vingt Ans
Та, которой я была в двадцать
Le soleil qui m'éblouissait,
Солнце, что слепило меня,
Brille encore
Всё ещё сияет
Les jours de beau temps;
В погожие дни.
Mais c'est quand les vents forts on soufflaient
Но именно когда дули сильные ветра,
Que j'était,
Я была,
Il laisser dedans
Оставляла всё внутри.
Et quand la pluie a redoublé
И когда дождь усиливался,
Mes yeux se sont troublés,... souvent
Мои глаза затуманивались... часто.
Refrain
Припев:
C'est vrai que je ne suis plus
Это правда, я больше не та,
Celle que j'etais
Кем была.
Est ce moi qui est changer? qui est changer vraiment?
Это я изменилась? Действительно ли изменилась?
Je ne suis plus celle que j'etais
Я больше не та, какой была,
Mais suis je meilleur
Но стала ли я лучше?
Plus va le temps
Время идёт,
Suis je une femme ou une fille qui essais et qui echoue l'amentablement
Женщина я или девчонка, которая пытается и терпит неудачи, причём плачевные?
Et mon regard dans le mirroir est il plus profond ... a présent?
И мой взгляд в зеркале стал глубже... сейчас?
Peut etre est il un peu plus noir
Может быть, он немного потемнел
Depuis qu'il ne s'ouvre plus en grand
С тех пор, как перестал быть широко раскрытым.
Voudrais tu celle demes 20 ans aller danser avec moi ... maintenant
Хотел бы ты, чтобы та, которой я была в двадцать, сейчас потанцевала со мной?
Refrain c'est vrai que je ne suis plus
Припев: Это правда, я больше не та,
Celle que j'etait
Кем была.
Est ce moi qui est changer? qui est changer vraiment?
Это я изменилась? Действительно ли изменилась?
Ou est ce tous le reste
Или это всё остальное
Qui a foutu le camp
Исчезло?
Mais rien mes amis d'avant
Но ничего, мои прежние друзья,
Celle de mes 20 ans
Та, которой я была в двадцать...
Refrain
Припев:
C'est vrai que je ne suis plus
Это правда, я больше не та,
Je ne suis ^plus
Я больше не та,
Celle que j'etais
Кем была.
Celle que j'etais
Кем была.
Est ce moi qui est chenger?
Это я изменилась?
Qui ets chenger
Кто изменился?
Qui est changer vraiment?
Кто на самом деле изменился?
Qui est changer vraiment
Кто на самом деле изменился?





Writer(s): Benoit De Villeneuve, Jean Pierre Aprahamian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.