Paroles et traduction Mélanie Pain - Celle De Mes Vingt Ans
Celle De Mes Vingt Ans
Та, которой я была в двадцать
Le
soleil
qui
m'éblouissait,
Солнце,
что
слепило
меня,
Brille
encore
Всё
ещё
сияет
Les
jours
de
beau
temps;
В
погожие
дни.
Mais
c'est
quand
les
vents
forts
on
soufflaient
Но
именно
когда
дули
сильные
ветра,
Il
laisser
dedans
Оставляла
всё
внутри.
Et
quand
la
pluie
a
redoublé
И
когда
дождь
усиливался,
Mes
yeux
se
sont
troublés,...
souvent
Мои
глаза
затуманивались...
часто.
C'est
vrai
que
je
ne
suis
plus
Это
правда,
я
больше
не
та,
Celle
que
j'etais
Кем
была.
Est
ce
moi
qui
est
changer?
qui
est
changer
vraiment?
Это
я
изменилась?
Действительно
ли
изменилась?
Je
ne
suis
plus
celle
que
j'etais
Я
больше
не
та,
какой
была,
Mais
suis
je
meilleur
Но
стала
ли
я
лучше?
Plus
va
le
temps
Время
идёт,
Suis
je
une
femme
ou
une
fille
qui
essais
et
qui
echoue
l'amentablement
Женщина
я
или
девчонка,
которая
пытается
и
терпит
неудачи,
причём
плачевные?
Et
mon
regard
dans
le
mirroir
est
il
plus
profond
...
a
présent?
И
мой
взгляд
в
зеркале
стал
глубже...
сейчас?
Peut
etre
est
il
un
peu
plus
noir
Может
быть,
он
немного
потемнел
Depuis
qu'il
ne
s'ouvre
plus
en
grand
С
тех
пор,
как
перестал
быть
широко
раскрытым.
Voudrais
tu
celle
demes
20
ans
aller
danser
avec
moi
...
maintenant
Хотел
бы
ты,
чтобы
та,
которой
я
была
в
двадцать,
сейчас
потанцевала
со
мной?
Refrain
c'est
vrai
que
je
ne
suis
plus
Припев:
Это
правда,
я
больше
не
та,
Celle
que
j'etait
Кем
была.
Est
ce
moi
qui
est
changer?
qui
est
changer
vraiment?
Это
я
изменилась?
Действительно
ли
изменилась?
Ou
est
ce
tous
le
reste
Или
это
всё
остальное
Qui
a
foutu
le
camp
Исчезло?
Mais
rien
mes
amis
d'avant
Но
ничего,
мои
прежние
друзья,
Celle
de
mes
20
ans
Та,
которой
я
была
в
двадцать...
C'est
vrai
que
je
ne
suis
plus
Это
правда,
я
больше
не
та,
Je
ne
suis
^plus
Я
больше
не
та,
Celle
que
j'etais
Кем
была.
Celle
que
j'etais
Кем
была.
Est
ce
moi
qui
est
chenger?
Это
я
изменилась?
Qui
ets
chenger
Кто
изменился?
Qui
est
changer
vraiment?
Кто
на
самом
деле
изменился?
Qui
est
changer
vraiment
Кто
на
самом
деле
изменился?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benoit De Villeneuve, Jean Pierre Aprahamian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.