Mélanie Pain - L'espace D'un Instant - Feat. Thomas Dybdahl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mélanie Pain - L'espace D'un Instant - Feat. Thomas Dybdahl




L'espace D'un Instant - Feat. Thomas Dybdahl
Мгновение - feat. Thomas Dybdahl
La vie, je crois, ne m'a plus rien appris
Жизнь, кажется, больше ничему меня не учит
Depuis bien trop de nuits
Уже так много ночей...
N'avais-je pas tout compris
Разве я не поняла всё
Dès mes premiers printemps
Ещё с первой весны?
Que deux coeurs qui battent
Что два сердца, что бьются
Dans l'même flot de sang
В одном потоке крови,
Fussent-ils si purs
Даже если так чисты,
Fussent-ils si purs
Даже если так чисты,
Que deux cœurs qui battent
Что два сердца, что бьются,
Ne battent pourtant
Бьются всё же лишь
Que l'espace d'un instant
Мгновение одно,
Plus ou moins long
Более или менее долгое,
Plus ou moins brillant
Более или менее яркое,
Plus ou moins sa-a-age
Более или менее му-у-дрое,
Plus ou moins blanc
Более или менее чистое,
Plus qu'un instant cependant
Больше, чем мгновение, однако,
Un instant seulement
Всего лишь мгновение,
Deux coeurs qui battent
Два сердца, что бьются,
Ne battent pourtant
Бьются всё же лишь
Que l'espace d'un instant
Мгновение одно,
Plus ou moins grand
Более или менее великое,
Un instant seulement...
Всего лишь мгновение...





Writer(s): Ure James, Payne Christopher John, Currie William


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.