Paroles et traduction Mélanie Pain - Redis-moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Redis-moi
encore
Скажи
мне
снова
Que
tout
est
par
terre
Что
все
разрушено
Qu'il
n'y
a
rien
à
faire
Что
ничего
не
поделать
Redis-moi
que
j'ai
tort
Скажи,
что
я
не
права
Redis-moi
encore
Скажи
мне
снова
Quand
tout
a
coulé
Когда
все
рухнуло
En
deux
coups
de
pied
В
два
удара
Redis-moi
le
passé
Расскажи
мне
о
прошлом
Redis-moi
encore
Скажи
мне
снова
Que
plus
rien
ne
sert
Что
все
бесполезно
Que
tous
les
courants
d'air
Что
все
сквозняки
Que
les
vents
sont
contraires
Что
ветры
против
нас
Redis-moi
encore
Скажи
мне
снова
C'que
personne
ne
dit
То,
что
никто
не
говорит
Quand
tout
est
fini
Когда
все
кончено
Ne
reste
plus
de
bruit
Не
остается
ни
звука
Toi
et
moi,
étalés
Ты
и
я,
разбитые
Toi
et
moi,
on
est
allés
trop
haut
Ты
и
я,
мы
забрались
слишком
высоко
Allez,
allez,
non,
ne
t'en
fait
pas
Ну
же,
ну
же,
нет,
не
волнуйся
Nous
n'tomberons
plus
Мы
больше
не
упадем
Allez,
allez,
non,
ne
t'en
fait
plus
Ну
же,
ну
же,
нет,
не
переживай
Nous
n'tomberons
Мы
не
упадем
Nous
n'tomberons
pas
Мы
не
упадем
Redis-mois
encore
que
tout
est
à
l'eau
Скажи
мне
снова,
что
все
пропало
Ce
que
fut
notre
histoire
Что
было
нашей
историей
Ce
que
tu
es,
ce
que
je
Кто
ты,
кто
я
Redis-mois
encore
que
tout
ce
qui
est
beau
Скажи
мне
снова,
что
все
прекрасное
Doit
finir
à
genoux
Должно
закончиться
на
коленях
Ou
tourner
les
talons
Или
повернувшись
спиной
Toi
et
moi,
étalés
Ты
и
я,
разбитые
Toi
et
moi,
on
est
allés
trop
haut
Ты
и
я,
мы
забрались
слишком
высоко
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Melanie Pain
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.