Mélanie Renaud - Histoire sans histoire - traduction des paroles en allemand

Histoire sans histoire - Mélanie Renaudtraduction en allemand




Histoire sans histoire
Geschichte ohne Geschichte
l'aube s'endort
Die Dämmerung schläft ein
dans un vertige noir
in einem schwindlig schwarzen Taumel
en apnée sous ta chair
im Atemstillstand unter deiner Haut
je n'ai plus besoin d'air
ich brauche keine Luft mehr
doux chagrins
Süße Kümmernisse
plaisirs amers
bittere Freuden
je veux me nourrir
ich will mich nähren
des délices de ta chair
von den Wonnen deiner Haut
histoires de cul
Geschichten übers Ficken
chambres sans vue
Kammern ohne Blick
ce soir est un si beau soir
heute Abend ist so ein schöner Abend
pour ressasser ses vieilles histoires
um alte Geschichten zu wälzen
Tu es ma poupée bionik
Du bist meine Bionik-Puppe
mon gizmo électrik
mein elektrisches Gizmo
je suis ton rat d'égoût flegmatik
ich bin deine phlegmatische Kanalratte
ta lime transgénik
deine transgene Feile
ton Beigbeder fantasmagorik
dein fantasmagorischer Beigbeder
dans ce monde parralèle
in dieser Parallelwelt
de paradis artificiels
künstlicher Höllen
10 000 cocktails
10 000 Cocktails
100 000 décibels
100 000 Dezibel
cette nuit étourdie
diese benommene Nacht
s'empare de mes esprits
ergreift meine Sinne
les matins ma fuient
die Morgen fliehen mich
le jours ne se lèvent plus
die Tage brechen nicht mehr an
j'ai goûté à tes rêves
ich habe deine Träume gekostet
du bout des lèvres
hautnah
qu'est-ce qu'il me reste
was bleibt mir
te demandes-tu
fragst du dich
si je suis en reste
ob ich im Rückstand bin
le sais-tu
weißt du es





Writer(s): Sylvain Charles Grand Brouillette, Dominique Brouillette, Luc Plamondon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.