Mélie - Tapez 1 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mélie - Tapez 1




Tapez 1
Type 1
Tu t'es fait larguer comme une merde, tape 1
You got dumped like a piece of crap, type 1
Tu veux savoir s'il va revenir, tape 2
You wanna know if he'll come back, type 2
Tu veux jeter un sort à ton ex, tape 3 (hey)
You wanna cast a spell on your ex, type 3 (hey)
Est-ce que toi aussi
Do you also
Tu te réveilles le matin
Wake up in the morning
Avec ce goût amer
With that bitter taste
D'amertume et de chagrin?
Of bitterness and sorrow?
Est-ce que toi aussi
Do you also
Tu te dis que la vie
Tell yourself that life
N'est pas toujours facile
Isn't always easy
Qu'elle ne tient qu'à un fil?
That it hangs by a thread?
Est-ce que toi aussi
Do you also
Tu as le cœur brisé
Have a broken heart
Par une étrange histoire
From a strange story
Avec cet enfoiré?
With that jerk?
Est-ce que toi aussi
Do you also
Tu te demandes parfois
Sometimes wonder
Ce que tu fais
What you're doing here
Pourquoi tu fais tout ça?
Why you're doing all this?
Tous ceux qui sont amoureux, tapez 2
All those in love, type 2
Tous ceux qui ont du chagrin, tapez 1
All those with heartache, type 1
Tous ceux qui sont mal à l'aise, tapez dièse
All those who feel uneasy, type pound
Et si l'amour t'a fait mal, tape étoile
And if love has hurt you, type star
Tous ceux qui sont amoureux, tapez 2
All those in love, type 2
Tous ceux qui ont du chagrin, tapez 1
All those with heartache, type 1
Si tu as besoin de connaître ton destin
If you need to know your destiny
C'est facile, tu tapes 58-020
It's easy, you type 58-020
Est-ce que toi aussi
Do you also
T'as perdu l'habitude
Lost the habit
De sourire à la vie
Of smiling at life
De prendre de l'altitude?
Of gaining altitude?
Est-ce que toi aussi
Do you also
Tu ne crois plus en rien
Believe in nothing anymore
Surtout pas aux amis
Especially not in friends
Qui te veulent que du bien?
Who only want what's good for you?
Est-ce que toi aussi
Do you also
Tu avais fait confiance
Had trusted him
Tu t'es sentie trahie
You felt betrayed
Tu n'as pas eu de chance?
You were unlucky?
Est-ce que toi aussi
Do you also
Tu te sens minuscule
Feel tiny
Devant cet infini
In front of this infinity
Presque un peu ridicule?
Almost a little ridiculous?
Tous ceux qui sont amoureux, tapez 2
All those in love, type 2
Tous ceux qui ont du chagrin, tapez 1
All those with heartache, type 1
Tous ceux qui sont mal à l'aise, tapez dièse
All those who feel uneasy, type pound
Et si l'amour t'a fait mal, tape étoile
And if love has hurt you, type star
Tous ceux qui sont amoureux, tapez 2
All those in love, type 2
Tous ceux qui ont du chagrin, tapez 1
All those with heartache, type 1
Si tu as besoin de connaître ton destin
If you need to know your destiny
C'est facile, tu tapes 58-0-20
It's easy, you type 58-0-20
Est-ce que toi aussi
Did he also
Il t'a fait des promesses
Make you promises
Qui sont restées en l'air
That remained up in the air
De gloire et de richesse?
Of glory and wealth?
Est-ce que toi aussi
Did he also
On t'a donné vainqueur
Declare you the winner
Du grand jeu de la vie
Of the great game of life
Du combat de boxer?
Of the boxing match?
Est-ce que toi aussi
Did you also
Tu croyais que l'amour
Believe that love
Ça durait toute la vie
Lasted a lifetime
Que c'était pour toujours?
That it was forever?
Est-ce que toi aussi
Did you also
T'as perdu en chemin
Lose along the way
Le guide qui tient ta main
The guide who holds your hand
La foi en ton destin?
Faith in your destiny?
Tous ceux qui sont amoureux, tapez 2
All those in love, type 2
Tous ceux qui ont du chagrin, tapez 1
All those with heartache, type 1
Tous ceux qui sont mal à l'aise, tapez dièse
All those who feel uneasy, type pound
Et si l'amour t'a fait mal, tape étoile
And if love has hurt you, type star
Tous ceux qui sont amoureux, tapez 2
All those in love, type 2
Tous ceux qui ont du chagrin, tapez 1
All those with heartache, type 1
Si tu as besoin de connaître ton destin
If you need to know your destiny
C'est facile, tu tapes 58-0-20
It's easy, you type 58-0-20
Tous ceux qui sont amoureux, tapez 2 (2)
All those in love, type 2 (2)
Tous ceux qui ont du chagrin, tapez 1 (hey)
All those with heartache, type 1 (hey)
Tous ceux qui sont mal à l'aise, tapez dièse
All those who feel uneasy, type pound
Et si l'amour t'a fait mal, tape étoile
And if love has hurt you, type star
Tous ceux qui sont amoureux, tapez 2
All those in love, type 2
Tous ceux qui ont du chagrin, tapez 1
All those with heartache, type 1
Si tu as besoin de connaître ton destin
If you need to know your destiny
C'est facile, tu tapes 58-0-20 (hey)
It's easy, you type 58-0-20 (hey)





Writer(s): Philippe Kassenbeck

Mélie - Tapez 1
Album
Tapez 1
date de sortie
24-05-2010



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.