Paroles et traduction Mélissa Bédard - Glory Alleluia
La
plus
belle
nuit
du
monde
Самая
прекрасная
ночь
в
мире
C'est
cette
nuit
de
Noël
Именно
в
эту
Рождественскую
ночь
Ou
les
bergers
étonnés
Или
изумленные
пастухи
Ont
levé
les
yeux
vers
le
ciel
Подняли
глаза
к
небу
Une
étoile
semble
dire
Звезда,
кажется,
говорит
Suivez-moi
je
vous
conduis
Следуйте
за
мной,
я
провожу
вас.
Il
est
né
cette
nuit
Он
родился
этой
ночью
Glory
Glory
Alleluia
Слава
Славе
Аллилуйя
Glory
Glory
Alleluia
Слава
Славе
Аллилуйя
Glory
Glory
Alleluia,
chantons
chantons
Noël
Слава,
Слава
Аллилуйя,
давайте
споем
Рождество
Sur
la
paille
d'une
étable
На
соломе
в
хлеву
Ils
se
sont
agenouillés
Они
опустились
на
колени.
Les
pauvres
comme
les
prince
Бедные
люди,
как
принцы
Au
pied
de
l'enfant
nouveau-né
У
ног
новорожденного
ребенка
Et
ce
chant
comme
une
source
И
это
пение
как
источник
A
traversé
le
pays
Через
страну
Il
est
ne
cette
nuit
Он
не
в
эту
ночь
Glory
Glory
Alleluia
Слава
Славе
Аллилуйя
Glory
Glory
Alleluia
Слава
Славе
Аллилуйя
Glory
Glory
Alleluia,
chantons
chantons
Noël
Слава,
Слава
Аллилуйя,
давайте
споем
Рождество
La
plus
belle
nuit
du
monde
Самая
прекрасная
ночь
в
мире
C'est
cette
nuit
Noël
Именно
в
эту
Рождественскую
ночь
Dans
le
coeur
de
tous
les
hommes
В
сердце
каждого
человека
Un
peu
d'amour
descend
du
ciel
Немного
любви
спускается
с
небес
Tant
de
choses
nous
séparent
Так
много
вещей
разделяет
нас
Cette
étoile
nous
unis
Эта
звезда
объединяет
нас
C'est
la
plus
bell
nuit
Это
самая
лучшая
ночь.
Glory
Glory
Alleluia
Слава
Славе
Аллилуйя
Glory
Glory
Alleluia
Слава
Славе
Аллилуйя
Glory
Glory
Alleluia,
chantons
chantons
Noël
Слава,
Слава
Аллилуйя,
давайте
споем
Рождество
Chantons
chantons
Noël
Давайте
споем,
давайте
споем
Рождество
Chantons
chantons
Noël
Давайте
споем,
давайте
споем
Рождество
Glory
Glory
Alleluia
Слава
Славе
Аллилуйя
Glory
Glory
Alleluia
Слава
Славе
Аллилуйя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.