Mélissa Mars feat. Pascal Obispo - 1980 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mélissa Mars feat. Pascal Obispo - 1980




Qu'est-ce qu'on rique à passer pour des fous
Что мы, дураки, что ли?
La musique fera toujours de nous
Музыка всегда сделает нас
Des rêveurs
Мечтатель
Des rêveurs
Мечтатель
Chacun
Каждый
Son monde à part,
Его мир,
Son refuge et son echappatoire
Его убежище и побег
Pour ailleurs,
Для других,
Un monde meilleur,
Лучший мир,
C'était en 1980
Это было в 1980
Une génération qui n'attendait rien
Поколение, которое ничего не ждало
1980, d'où je viens
1980, откуда я родом
Déjà en 1980
Уже в 1980 году
Sans illusion et sans lendemain
Без иллюзий и без завтрашнего дня
1980, c'est pas la fin
1980, это не конец
Qu'importe ceux qui ont servi d'exemples,
Не важно, кто послужил примером,
Se rejoignent, se suivent et se ressemblent,
Объединяются, следуют друг за другом и похожи друг на друга,
Les rêveurs
Мечтатель
Les rêveurs,
Мечтатель,
Faut bien passer le temps,
Нужно хорошо провести время,
Les couleurs qu'on porte et les courants,
Цвета, которые мы носим, и токи,
Question d'heure,
Вопрос времени,
Non, rien ne se meurt,
Нет, ничего не умирает,
C'était en 1980
Это было в 1980
Une génération qui n'attendait rien
Поколение, которое ничего не ждало
1980, d'où je viens
1980, откуда я родом
Déjà en 1980
Уже в 1980 году
Sans illusion et sans lendemain
Без иллюзий и без завтрашнего дня
1980, c'est pas la finC'était en 1980
1980, это не Финк был в 1980
Une génération qui n'attendait rien
Поколение, которое ничего не ждало
1980, d'où je viens
1980, откуда я родом
Déjà en 1980
Уже в 1980 году
Sans illusion et sans lendemain
Без иллюзий и без завтрашнего дня
1980, c'est pas la fin
1980, это не конец
C'est pas la fin
Это не конец





Writer(s): Pascal OBISPO, Lionel FLORENCE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.