Paroles et traduction Melissa Mars - J'attends que tu te déclares
Même
si
tout
nous
sépare
Даже
если
нас
все
разлучит
Ce
n'est
pas
par
hasard
Это
не
случайно
Que
je
croise
ton
regard
Пусть
я
встречусь
с
твоим
взглядом.
J'attends
que
tu
te
déclares
Я
жду,
когда
ты
заявишь
о
себе.
Et
même
s'il
est
très
tard
И
даже
если
уже
очень
поздно
Ne
vas
pas
dans
les
bars
Не
ходи
в
бары
C'est
mieux
si
tu
viens
me
voir
Будет
лучше,
если
ты
придешь
ко
мне.
J'attends
que
tu
te
déclares
Я
жду,
когда
ты
заявишь
о
себе.
Ne
sois
pas
hésitant
Не
будь
нерешительным
N'aie
pas
le
regard
fuyant
Не
смотри
на
меня
беглым
взглядом.
Dis-moi
tes
sentiments
Расскажи
мне
о
своих
чувствах
Ce
que
tu
ressens
Что
ты
чувствуешь
Je
déroulerai
le
tapis
Я
разверну
ковер.
J'allumerai
les
bougies
Я
зажгу
свечи.
Je
mettrai
de
la
musique
Я
поставлю
музыку.
J'attends
que
tu
te
déclares
Я
жду,
когда
ты
заявишь
о
себе.
Même
si
tout
nous
sépare
Даже
если
нас
все
разлучит
Raconte-moi
ton
histoire
Расскажи
мне
свою
историю
Je
demande
qu'à
y
croire
Я
прошу
только
поверить
в
это
J'attends
que
tu
te
déclares
Я
жду,
когда
ты
заявишь
о
себе.
Et
même
s'il
est
très
tard
И
даже
если
уже
очень
поздно
Viens
vite,
viens
dès
ce
soir
Приходи
скорее,
приходи
сегодня
вечером.
Car
moi
je
me
prépare
Потому
что
я
готовлюсь
A
vivre
une
belle
histoire
Жить
красивой
историей
J'aurai
pour
t'accueillir
У
меня
будет
возможность
поприветствовать
тебя.
Une
robe
à
faire
pâlir
Платье,
чтобы
побледнеть
Des
mots
pour
t'étourdir
Слова,
чтобы
ошеломить
тебя.
Et
mon
plus
beau
sourire
И
моя
самая
красивая
улыбка
J'attends
que
tu
te
déclares
Я
жду,
когда
ты
заявишь
о
себе.
Même
si
tout
nous
sépare
Даже
если
нас
все
разлучит
Ce
n'est
pas
par
hasard
Это
не
случайно
Que
je
croise
ton
regard
Пусть
я
встречусь
с
твоим
взглядом.
J'attends
que
tu
déclares
Я
жду,
когда
ты
объявишь
On
ira
s'allonger
Мы
пойдем
прилягем.
Sur
le
grand
canapé
На
большом
диване
J'aimerais
tant
que
ce
soir
Мне
бы
так
хотелось,
чтобы
сегодня
вечером
Tu
te
déclares
Ты
заявляешь
о
себе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francois Pierre Bernheim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.