Métricas Frías feat. Zor Beats & Doble Porcion - Campo de Rosas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Métricas Frías feat. Zor Beats & Doble Porcion - Campo de Rosas




Campo de Rosas
Поле роз
Sadman
Сэдмэн
Yo Zor, this one hard fo' sho'
Йо Зор, это точно бомба
Uh
Уф
Tengo un corazón noble, unos ojos cansados
У меня благородное сердце, но уставшие глаза
Unas ojeras que me abrazan si no estás a mi lado
И темные круги, что обнимают меня, когда тебя нет рядом
Un cigarrillo, una candela y dos pulmones dañados
Сигарета, свеча и два больных легких
Y un asiento aquí en el cielo, pero cerca del caos
И местечко здесь, на небесах, но поближе к хаосу
Así justo como me gusta, como siempre pensé
Вот так мне нравится, как я всегда и думал
que la vida no es tan justa para alguien tan cruel
Знаю, жизнь несправедлива к таким жестоким, как я
Vuelvo a jugar a la ruleta aunque pueda perder
Снова играю в рулетку, хоть и могу проиграть
Y estoy cayendo de lo alto y no funciona el mayday
Падаю с высоты, а сигнал бедствия не работает
Y me pregunto: "¿dónde putas caigo?"
И спрашиваю себя: "куда же я падаю?"
Malas energías me rodean cuando salgo
Дурная энергетика окружает, когда выхожу из дома
Tengo mil preguntas, en serio dime algo
У меня тысяча вопросов, скажи хоть что-нибудь
Dicen tiene la respuesta, si que no lo que valgo
Говорят, у тебя есть ответ, ведь я сам не знаю, чего стою
Y si supiera cambiaría las cosas
Если бы знала, то изменила бы все
Tengo la culpa de cavar mi fosa
Я сам виноват, что рою себе могилу
¿Por qué me gusta?, Si esto me destroza
Почему мне это нравится, если это меня разрушает?
Es que estoy muerto en un campo de rosas
Потому что я мертв посреди поля роз
Y no cuento los días, todo me sabe a lo mismo
И я не считаю дни, все одно и то же
A veces soy ingrato y alimento el egoísmo
Порой бываю неблагодарным и питаю свой эгоизм
Veo tantos errores que parece un espejismo
Вижу столько ошибок, что кажется миражом
Y ven, dame tu mano que estoy cerca del abismo
Дай мне руку, я на краю пропасти
Y si yo cayera, ¿caerías conmigo?
Если я упаду, ты упадешь со мной?
Si tengo sobredosis, ¿cuidarías de mí?
Если случится передоз, ты позаботишься обо мне?
No por qué es que me gusta el filo
Не знаю, почему меня тянет к лезвию
Me siento atrapado y no quiero salir
Чувствую себя в ловушке и не хочу выбираться
Y si yo te contara, leyeras mis pensamientos
Если бы я тебе рассказал, ты бы прочла мои мысли
No me juzgarías por todo esto que yo siento
Не стала бы судить за все, что я чувствую
Estoy en las tinieblas pero veo el firmamento
Я во тьме, но вижу небосвод
Perdiendo los recuerdos, tatuado como en Memento
Теряю воспоминания, как будто у меня тату, как в "Мементо"
Y si yo cayera, ¿caerías conmigo?
Если я упаду, ты упадешь со мной?
Si tengo sobredosis, ¿cuidarías de mí?
Если случится передоз, ты позаботишься обо мне?
No por qué es que me gusta el filo
Не знаю, почему меня тянет к лезвию
Me siento atrapado y no quiero salir
Чувствую себя в ловушке и не хочу выбираться





Writer(s): Santiago Marin Villa, Santiago Espana, Juan Sebastian Pedraza Nino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.