MEI - We Ride - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MEI - We Ride




We Ride
Мы едем
Ride when we ride we ride
Едем, когда мы едем, мы едем
It′s 'til the day that we die
До того дня, как мы умрем
When we ride we ride
Когда мы едем, мы едем
It′s 'til the day that we die
До того дня, как мы умрем
It's real late
Уже очень поздно
′Bout a quarter to 1
Без четверти час
I′m thinking about everything that we've become
Я думаю обо всем, чем мы стали
And I hate it
И я ненавижу это
I thought we could make it
Я думала, что у нас получится
But I′m ready to dead this
Но я готова покончить с этим
Just wanna forget about it
Просто хочу забыть об этом
I saw her pictures
Я видела ее фотографии
And the letters she sent
И письма, которые она присылала
You had me thinking
Ты заставил меня думать,
You were out we your friends
Что ты был со своими друзьями
I'm so foolish
Я такая глупая
Play me like I′m stupid
Играешь мной, как будто я дура
'Cause I thought it was just you and I (oh)
Потому что я думала, что есть только ты и я (о)
Now I look back on the time
Теперь я оглядываюсь назад на время
That we spent and
Которое мы провели вместе, и
I see it in my mind
Я вижу это в своем разуме
Playing over and over again
Это проигрывается снова и снова
′Cause boy right now
Потому что, милый, прямо сейчас
You got me breaking down
Ты заставляешь меня разваливаться на части
And I just can't figure out why
И я просто не могу понять почему
But this is what you say
Но это то, что ты говоришь
Ride when we ride we ride
Едем, когда мы едем, мы едем
It's ′til the day that we die (We used to say)
До того дня, как мы умрем (Мы говорили)
When we ride we ride
Когда мы едем, мы едем
It′s 'til the day that we die
До того дня, как мы умрем
Ride when we ride we ride
Едем, когда мы едем, мы едем
It′s 'til the day that we die (Boy I remember what you used to say)
До того дня, как мы умрем (Милый, я помню, что ты говорил)
When we ride we ride
Когда мы едем, мы едем
It′s 'til the day that we die
До того дня, как мы умрем
Visions in my mind
Видения в моей голове
Of the day that we met
О том дне, когда мы встретились
You showed me things
Ты показал мне вещи
That I′ll never forget
Которые я никогда не забуду
Took me swimming
Взял меня купаться
In the ocean
В океане
You had my head up in the clouds
Ты поднял мою голову в облака
Made me feel like I'm floating (yeah)
Заставил меня чувствовать, что я парю (да)
You think I'm playing
Ты думаешь, что я играю
When you know it′s the truth
Когда ты знаешь, что это правда
Nobody else can do it
Никто другой не может сделать это
Quite like I do
Так, как я
All my kisses
Все мои поцелуи
And my loving
И моя любовь
But ain′t nobody
Но нет никого
Better than us
Лучше нас
Now I look back on the time
Теперь я оглядываюсь назад на время
That we spent and
Которое мы провели вместе, и
I see it in my mind
Я вижу это в своем разуме
Playing over and over again
Это проигрывается снова и снова
'Cause boy right now
Потому что, милый, прямо сейчас
You got me breaking down
Ты заставляешь меня разваливаться на части
And I just can′t figure out why
И я просто не могу понять почему
But you said
Но ты сказал
Ride when we ride we ride
Едем, когда мы едем, мы едем
It's ′til the day that we die (We used to say)
До того дня, как мы умрем (Мы говорили)
When we ride we ride
Когда мы едем, мы едем
It's ′til the day that we die
До того дня, как мы умрем
Ride when we ride we ride
Едем, когда мы едем, мы едем
It's 'til the day that we die (Boy I remember what you used to say)
До того дня, как мы умрем (Милый, я помню, что ты говорил)
When we ride we ride
Когда мы едем, мы едем
It′s ′til the day that we die
До того дня, как мы умрем
I guess it's over
Думаю, все кончено
Indefinitely
Окончательно
But you and I know
Но ты и я знаем
It′s not that easy
Что не так просто
To let go
Отпустить
Of everything (everything) that we planned
Все (все), что мы планировали
And start all over again
И начать все сначала
Just blame yourself cause you blew it
Просто вини себя, потому что ты все испортил
I won't forget how you do it
Я не забуду, как ты это делаешь
Sweet baby
Милый
This is where the game ends now
Вот и конец игры
Somehow wanna believe you and me
Почему-то хочу верить, что мы с тобой
We can figure it out
Сможем разобраться
Ride when we ride we ride
Едем, когда мы едем, мы едем
It′s 'til the day that we die
До того дня, как мы умрем
When we ride we ride
Когда мы едем, мы едем
It′s 'til the day that we die
До того дня, как мы умрем
You finna make me say boy
Ты заставишь меня сказать, милый
I wish that you could hold me
Как бы я хотела, чтобы ты обнял меня
When I'm lonely
Когда мне одиноко
When I need someone to talk to
Когда мне нужно с кем-то поговорить
You would phone me
Ты бы позвонил мне
Just like everything you told me
Как и все, что ты мне говорил
(When we ride we ride it′s ′til the day that we die)
(Когда мы едем, мы едем, до того дня, как мы умрем)
Boy you forgot about the promises
Милый, ты забыл об обещаниях
You made me
Которые ты мне дал
And now we'll let the memories
И теперь мы позволим воспоминаниям
Just fade away
Просто исчезнуть
But I remember
Но я помню
What you used to say
Что ты говорил
(When we ride we ride it′s 'til the day that we die)
(Когда мы едем, мы едем, до того дня, как мы умрем)
Ride when we ride we ride
Едем, когда мы едем, мы едем
It′s 'til the day that we die (We used to say)
До того дня, как мы умрем (Мы говорили)
When we ride we ride
Когда мы едем, мы едем
It′s 'til the day that we die
До того дня, как мы умрем
Ride when we ride we ride
Едем, когда мы едем, мы едем
It's ′til the day that we die (Boy I remember what you used to say)
До того дня, как мы умрем (Милый, я помню, что ты говорил)
When we ride we ride
Когда мы едем, мы едем
It′s 'til the day that we die
До того дня, как мы умрем
We ride
Мы едем





Writer(s): Mercy Welbeck


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.