Mónica Naranjo - Ain't It Better Like This - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mónica Naranjo - Ain't It Better Like This




Oh, yeah
О, да!
I wanna make love to you (all night)
Я хочу заниматься с тобой любовью (всю ночь).
Wow! You're the bomb!
Вау!ты-бомба!
C'mon c'mon, oh yeah!
Давай же, давай, О да!
Hey I could do it
Эй, я мог бы сделать это.
Anyway you want to
В любом случае, ты хочешь ...
Yeah! You can show me dirty pictures in books
Да! ты можешь показать мне грязные картинки в книгах.
We'll recreate the act
Мы воссоздадим представление.
Yes I could do it
Да, я мог бы сделать это.
Most anyway you want to, my love
В любом случае, ты этого хочешь, любовь моя.
But just so my position is clear
Но только так моя позиция ясна.
I really like the back, back, back, back, back
Мне очень нравится спина, спина, спина, спина, спина.
But oh it's all good for me
Но все это хорошо для меня.
Just want you to stay here inside me, all night
Просто хочу, чтобы ты осталась здесь, внутри меня, всю ночь,
We'll ain't it better like this boy
мы не будем лучше, как этот парень.
Did we rock it til' the break of dawn?
Мы зажигали до рассвета?
But ain't it better like this boy
Но разве не лучше, как этот парень?
Shit you're really turning me on
Черт, ты меня заводишь.
We'll I could do it, oh yeah
Мы сделаем это, О да!
Most any way you want to, my love
Больше всего на свете, любовь моя.
Yeah you can show me dirty pictures in books
Да, ты можешь показать мне грязные картинки в книгах.
And we'll recreate the act, act, act, act, act
И мы воссоздадим действие, действие, действие, действие, действие.
I tell ya, I could do it, wow
Говорю тебе, я мог бы это сделать, вау!
Most any way you want to, my love
Больше всего на свете, любовь моя.
But just so my position is clear
Но только так моя позиция ясна.
Let's take it to the max, max, max, max, max
Давай сделаем это по максимуму, по максимуму, по максимуму, по максимуму, по максимуму.
But oh it's all good for me
Но все это хорошо для меня.
Just want you to stay here inside me, all night
Просто хочу, чтобы ты осталась здесь, внутри меня, всю ночь,
We'll ain't it better like this boy
мы не будем лучше, как этот парень.
Did we rock it til' the break of dawn?
Мы зажигали до рассвета?
But ain't it better like this boy
Но разве не лучше, как этот парень?
Shit you're really turning me on
Черт, ты меня заводишь.
C'mon, c'mon
Давай, давай!
You're the bomb, yes!
Ты-бомба, да!
Oh yeah
О, да!
But oh you're all good for me
Но, о, ты мне подходишь.
Just want you to stay here inside me all my life
Просто хочу, чтобы ты оставалась внутри меня всю мою жизнь.
We'll ain't it better like this boy
Мы не станем лучше, как этот парень.
Did we rock it til' the break of dawn?
Мы зажигали до рассвета?
But ain't it better like this boy
Но разве не лучше, как этот парень?
Shit you're really turning me on
Черт, ты меня заводишь.
C'mon, c'mon, yes!
Давай, давай, да!
You're the bomb
Ты-бомба.
Oh yeah
О, да!
We'll ain't it better like this boy
Мы не станем лучше, как этот парень.
We'll ain't it better like this boy
Мы не станем лучше, как этот парень.
We'll ain't it better like this boy
Мы не станем лучше, как этот парень.
Shit you're really turning me on
Черт, ты меня заводишь.
Yes! So good!
Да! так хорошо!





Writer(s): Gregg Alexander


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.