Mónica Naranjo - Apocalíptica - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mónica Naranjo - Apocalíptica




Apocalíptica
Апокалиптическая
Una muñeca de trapo usada y sin nada
Тряпичная кукла, использованная и никому не нужная,
maleada de polvo y sudor.
пропитанная пылью и потом.
Fríos abrazos carentes de toda inocencia
Холодные объятия, лишенные всякой невинности,
al candor del amor.
к искренности любви.
Dime a donde vas
Скажи мне, куда ты идешь,
dime a donde te irás.
скажи мне, куда ты уйдешь.
Ahora soy, una enfermedad
Теперь я болезнь,
que contagia la vida y no puede más.
которая заражает жизнь и не может остановиться.
Se abre el infierno el día despues de pedirle a Dios
Ад разверзается на следующий день после того, как я попросила у Бога
las migajas de mi corazón.
крохи моего сердца.
Calles ambrientas, vocales con tristes vivencias
Голодные улицы, голоса с печальным опытом,
como tú.
как у тебя.
Solo el abrazo del mundo me absorberá.
Только объятия мира поглотят меня.





Writer(s): Monica Naranjo Carrasco, Jose Eugenio Herrero Fretes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.