Paroles et traduction Mónica Naranjo - Desátame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Por
qué
no
hay
en
mi
vida
un
martirio
que
dure
más?
Why
is
there
no
martyrdom
in
my
life
that
lasts
longer?
Ahora
yo
te
voy
a
olvidar
Now
I'm
going
to
forget
you
Voy
llorando
en
un
taxi,
no
importa
la
dirección
I'm
crying
in
a
taxi,
the
direction
doesn't
matter
Dejando
atrás
aquella
historia
de
dos
Leaving
behind
that
story
of
two
Amor,
ya
ves
que
me
faltas
tú
My
love,
you
see
that
I'm
missing
you
Y
ahora
te
falto
yo
And
now
you're
missing
me
Desátame
o
apriétame
más
fuerte
Untie
me
or
hold
me
tighter
Pero
no
quiero
que
me
dejes
así
But
I
don't
want
you
to
leave
me
like
this
No
pararé,
me
muero
por
tener
I
won't
stop,
I'm
dying
to
have
Algo
entre
tú
y
yo,
algo
contigo
Something
between
you
and
me,
something
with
you
Déjate
de
argumentos,
las
pláticas
no
te
van
Stop
with
the
arguments,
talking
isn't
your
thing
Si
estás
por
mí,
demuéstralo
ya
If
you're
with
me,
prove
it
now
Tan
solo
un
beso
sería
motivo
para
volver
Just
one
kiss
would
be
enough
to
come
back
Engánchame
o
sueltame
de
una
vez
Hook
me
or
let
me
go
once
and
for
all
Amor,
ya
ves
que
me
faltas
tú
My
love,
you
see
that
I'm
missing
you
Y
ahora
te
falto
yo
And
now
you're
missing
me
Desátame
o
aprietame
más
fuerte
Untie
me
or
hold
me
tighter
Pero
no
quiero
que
me
dejes
así
But
I
don't
want
you
to
leave
me
like
this
No
pararé,
me
muero
por
tener
I
won't
stop,
I'm
dying
to
have
Algo
entre
tú
y
yo,
algo
contigo
Something
between
you
and
me,
something
with
you
¡Pero
desátame!
But
untie
me!
No
pararé,
yo
me
muero
por
tener
I
won't
stop,
I'm
dying
to
have
Algo
entre
tú
y
yo,
algo
contigo
Something
between
you
and
me,
something
with
you
¡Pero
desátame!
But
untie
me!
¡Pero
desátame!
But
untie
me!
Ven,
ven,
desátame
Come
on,
come
on,
untie
me
Ven,
ven,
desátame
Come
on,
come
on,
untie
me
Ven,
ven,
desátame
Come
on,
come
on,
untie
me
O
ven
y
apriétame
más
(Desátame,
desátame)
Or
come
and
hold
me
tighter
(Untie
me,
untie
me)
Ven,
ven,
desátame
Come
on,
come
on,
untie
me
Ven,
ven,
desátame
Come
on,
come
on,
untie
me
Ven,
ven,
desátame
Come
on,
come
on,
untie
me
O
ven
y
apriétame
más
(Desátame,
desátame)
Or
come
and
hold
me
tighter
(Untie
me,
untie
me)
Ven,
ven,
desátame
Come
on,
come
on,
untie
me
Ven,
ven,
desátame
Come
on,
come
on,
untie
me
Ven,
ven,
desátame
Come
on,
come
on,
untie
me
O
ven
y
apriétame
más
(Desátame,
desátame)
Or
come
and
hold
me
tighter
(Untie
me,
untie
me)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose M. Navarro, Monica Naranjo, Cristobal Sansono
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.