Mónica Naranjo - Emperatriz de Mis Sueños - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mónica Naranjo - Emperatriz de Mis Sueños




Por dejar al corazón
За то, что оставил сердце
Que volara libre,
Пусть летит свободно.,
Regreso sin alma, roto
Бездушное возвращение, разбитое,
Casi insensible.
Почти бесчувственный.
Pocas cosas en el amor
Мало вещей в любви
Saben algo de dolor,
Они знают какую-то боль,,
Que nos dejan marcados,
Которые оставляют нас отмеченными,
Por jugar con fuego.
За игру с огнем.
Donde nadie puede ver,
Где никто не может видеть,,
No encuentro el camino,
Я не могу найти дорогу.,
Y al destino arrebaté,
И к судьбе я вырвал,
Todo lo que es mío.
Все, что принадлежит мне.
Y al borrar cada cicatriz
И, стирая каждый шрам,
De mi mundo yo me volví
Из моего мира я стал
La reina y señora de cada momento,
Королева и Леди каждого момента,
La única dueña de mis sentimientos.
Единственная владелица моих чувств.
La emperatriz de mi vida.
Императрица моей жизни.
Ven y enséñame a creer
Приди и научи меня верить.
Que este mundo puede ser
Что этот мир может быть
Algo más que un lugar tan vacío
Больше, чем просто пустое место.
Cariño mío.
Милая моя.
Toma mi alma entre tus brazos,
Возьми мою душу в свои объятия.,
Levanta mis pedazos,
Поднимите мои кусочки,
Dibuja para siempre
Нарисуйте навсегда
Tus besos por todo mi cuerpo
Твои поцелуи по всему моему телу.
Y vuélvete al viento
И повернись к ветру.
Que cumpla tus sueños.
Пусть исполнит твои мечты.
Y la noche oscura está,
И темная ночь,
Devuelvo la luna,
Я возвращаю Луну.,
Y hay desiertos por cruzar
И есть пустыни, которые нужно пересечь,
Con mi propia lluvia.
С моим собственным дождем.
Y al borrar cada cicatriz
И, стирая каждый шрам,
De mi mundo yo me volví
Из моего мира я стал
La reina y señora de cada momento,
Королева и Леди каждого момента,
La única dueña de mis sentimientos.
Единственная владелица моих чувств.
La emperatriz de mi vida...
Императрица моей жизни...
Ven y enséñame a creer
Приди и научи меня верить.
Que este mundo puede ser
Что этот мир может быть
Algo más que un lugar tan vacío
Больше, чем просто пустое место.
Cariño mío.
Милая моя.
Toma mi alma entre tus brazos,
Возьми мою душу в свои объятия.,
Levanta mis pedazos,
Поднимите мои кусочки,
Dibuja para siempre
Нарисуйте навсегда
Tus besos por todo mi cuerpo
Твои поцелуи по всему моему телу.
Y vuélvete al viento
И повернись к ветру.
Que cumpla tus sueños...
Пусть исполнит твои мечты...
Ven y enséñame a creer
Приди и научи меня верить.
Que este mundo puede ser,
Что этот мир может быть,
Algo más que un lugar tan vacío
Больше, чем просто пустое место.
Cariño mío.
Милая моя.
Toma mi alma entre tus brazos,
Возьми мою душу в свои объятия.,
Levanta mis pedazos,
Поднимите мои кусочки,
Dibuja para siempre
Нарисуйте навсегда
Tus besos por todo mi cuerpo
Твои поцелуи по всему моему телу.
Y vuélvete al viento
И повернись к ветру.
Que cumpla tus sueños...
Пусть исполнит твои мечты...
Emperatriz de mis sueños...
Императрица моей мечты...
Emperatriz de mis sueños...
Императрица моей мечты...





Writer(s): Jorge Avendaño Lührs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.