Paroles et traduction Mónica Naranjo - Empiezo a Recordarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
adiós
se
llevo
Прощание
унесло
Los
años
más
felices
de
mi
vida
Самые
счастливые
годы
моей
жизни
Dejándome
el
alma
triste
y
fría
Оставляя
мою
душу
грустной
и
холодной,
Volviendo
a
la
soledad
Возвращаясь
к
одиночеству
Y
a
pensar
como
estarás
И
думать,
как
ты
будешь
No
te
puedo
olvidar
Я
не
могу
забыть
тебя.
Tu
ausencia
es
algo
que
me
tiene
herida
Твое
отсутствие-это
то,
что
причиняет
мне
боль.
La
noche
es
larga
y
mi
cuerpo
extraña
Ночь
длинная,
и
мое
тело
скучает.
El
amarte
otra
vez
Любить
тебя
снова
Como
ya
lo
hice
ayer
Как
и
вчера.
Hoy
sin
ti
Сегодня
без
тебя
Empiezo
a
recordarte
Я
начинаю
напоминать
тебе.
Empiezo
a
lamentarme
Я
начинаю
сожалеть.
Como
ya
lo
hice
ayer
Как
и
вчера.
Como
ya
lo
hice
ayer
Как
и
вчера.
Ya
no
puedo
reir
Я
больше
не
могу
смеяться.
No
sabes
cuantos
días
te
he
llorado
Ты
не
знаешь,
сколько
дней
я
плакал
по
тебе.
Al
no
tenerte
más
tenerte
más
entre
mis
brazos
Когда
я
больше
не
держу
тебя
в
своих
объятиях,
Ni
besar
tu
boca
más
Больше
не
целую
твой
рот.
Y
ni
sentir
tu
fuego
ya
И
я
больше
не
чувствую
твоего
огня.
Y
es
que
no
se
vivir
así
И
это
то,
что
вы
не
будете
жить
так
Té
lo
eras
todo
para
mi
Чай,
ты
был
для
меня
всем.
Anhelo
verte
Я
с
нетерпением
жду
встречи
с
тобой.
Para
hablarte
de
todo
Чтобы
поговорить
с
тобой
обо
всем.
Quiero
llamarte
y
susurrar
Я
хочу
позвонить
тебе
и
шепнуть.
Te
quiero...
Я
тебя
люблю...
Como
yo
te
quise
ayer
Как
я
любил
тебя
вчера.
Como
ya
lo
hice
ayer
Как
и
вчера.
Hoy
sin
ti
Сегодня
без
тебя
Empiezo
a
recordarte
Я
начинаю
напоминать
тебе.
Empiezo
a
lamentarme
Я
начинаю
сожалеть.
Como
ya
lo
hice
ayer
Как
и
вчера.
Como
ya
lo
hice
ayer
Как
и
вчера.
Hoy
sin
ti
Сегодня
без
тебя
Empiezo
a
recordarte
Я
начинаю
напоминать
тебе.
Empiezo
a
lamentarme
Я
начинаю
сожалеть.
Como
ya
lo
hice
ayer
Как
и
вчера.
Como
ya
lo
hice
ayer
Как
и
вчера.
Volveré,
Ohh
Я
Вернусь,
О,
Huuu
aii
uuuhh
Huuu
МИС
uuuhh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Monica Naranjo, Cristobal Sansano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.