Paroles et traduction Mónica Naranjo - Empiezo a Recordarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
adiós
se
llevó
Прощание
унесло
Los
años
más
felices
de
mi
vida
Самые
счастливые
годы
моей
жизни
Dejándome
el
alma
triste
y
fría
Оставляя
мою
душу
грустной
и
холодной,
Volviendo
a
la
soledad
Возвращаясь
к
одиночеству
Y
a
pensar
cómo
estarás
И
думать,
как
ты
будешь
No
te
puedo
olvidar
Я
не
могу
забыть
тебя.
Tu
ausencia
es
algo
que
me
tiene
herida
Твое
отсутствие-это
то,
что
причиняет
мне
боль.
La
noche
es
larga
y
mi
cuerpo
extraña
Ночь
длинная,
и
мое
тело
скучает.
El
amarte
otra
vez
Любить
тебя
снова
Cómo
ya
lo
hice
ayer
Как
я
уже
сделал
это
вчера
Hoy
sin
ti
Сегодня
без
тебя
Empiezo
a
recordarte
Я
начинаю
напоминать
тебе.
Empiezo
a
lamentarme
Я
начинаю
сожалеть.
Cómo
ya
lo
hice
ayer
Как
я
уже
сделал
это
вчера
Cómo
ya
lo
hice
ayer
Как
я
уже
сделал
это
вчера
Ya
no
puedo
reír
Я
больше
не
могу
смеяться.
No
sabes
cuántos
días
e
he
llorado
Ты
не
знаешь,
сколько
дней
я
плакал,
Al
no
tenerte
más
entre
mis
brazos
Когда
я
больше
не
держу
тебя
в
своих
объятиях.
Ni
besar
tu
boca
más
Больше
не
целую
твой
рот.
Y
ni
sentir
tu
fuego
ya
И
я
больше
не
чувствую
твоего
огня.
Es
que
no
sé
vivir
así
Я
просто
не
умею
так
жить.
Tú
lo
eras
todo
para
mí
Ты
был
для
меня
всем.
Anhelo
verte
para
hablarte
de
todo
Я
с
нетерпением
жду
встречи
с
тобой,
чтобы
поговорить
с
тобой
обо
всем.
Quiero
llamarte
y
susurrar,
te
quiero
Я
хочу
позвонить
тебе
и
шепнуть,
я
люблю
тебя.
Cómo
yo
te
quise
ayer
Как
я
любил
тебя
вчера.
Cómo
ya
lo
hice
ayer
Как
я
уже
сделал
это
вчера
Hoy
sin
ti
Сегодня
без
тебя
Empiezo
a
recordarte
Я
начинаю
напоминать
тебе.
Empiezo
a
lamentarme
Я
начинаю
сожалеть.
Cómo
ya
lo
hice
ayer
Как
я
уже
сделал
это
вчера
Cómo
ya
lo
hice
ayer
Как
я
уже
сделал
это
вчера
Hoy
sin
ti
Сегодня
без
тебя
Empiezo
a
recordarte
Я
начинаю
напоминать
тебе.
Empiezo
a
lamentarme
Я
начинаю
сожалеть.
Cómo
ya
lo
hice
ayer
Как
я
уже
сделал
это
вчера
Cómo
ya
lo
hice
ayer
Как
я
уже
сделал
это
вчера
Uhh
ah
ahh,
uuuh
Uhh
ah
ahh,
uuuh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Monica Naranjo, Cristobal Sansano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.