Paroles et traduction Mónica Naranjo - Eterna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
tierno
amor,
no
llores
más
Моя
нежная
любовь,
не
плачь
больше,
Serás
distinta
a
mí,
tal
vez
igual
Ты
будешь
другой,
чем
я,
но,
возможно,
такой
же.
Pequeña
mía,
no
quieras
ser
Малышка
моя,
не
старайся
быть
Tan
solo
una
mujer
más
Просто
ещё
одной
женщиной.
Vive
y
sé,
vive
y
sé
Живи
и
будь,
живи
и
будь,
Vive
y
sé,
vive
y
sé
grande
Живи
и
будь,
живи
и
будь
великой.
Vive
y
sé,
vive
y
sé
Живи
и
будь,
живи
и
будь,
Vive
y
sé,
vive
y
sé
grande
Живи
и
будь,
живи
и
будь
великой.
Brava
mujer
Смелая
женщина,
Alza
tu
voz
que
azota
los
males
Подними
свой
голос,
который
поражает
зло,
Tan
pura
bajo
la
piel
Такая
чистая
под
кожей,
Hierro
ante
los
salvajes
Железо
перед
дикарями.
Fuerte
tu
ser
Сильна
твоя
сущность,
Fuerte
es
ahora,
sangre
indomable
Сильна
сейчас,
неукротимая
кровь,
Serena
para
entender
Безмятежна,
чтобы
понимать,
Cruda
ante
lo
insalvable
Жестока
перед
неизбежным.
Ven
para
nunca
volver
Приди,
чтобы
никогда
не
возвращаться,
Pon
este
mundo
a
tus
pies
Положи
этот
мир
к
своим
ногам,
Álzate
ahora
y
eterna
serás,
¡yeah!
Восстань
сейчас
и
будешь
вечной,
да!
Sacia
tu
hambre
y
tu
sed
Утоли
свой
голод
и
жажду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexi Von Guggenberg, Israel Ramos, Joshua Bruce Wiliams, Maggie Eckford, Monica Naranjo, Pepe Herrero
Album
MIMÉTIKA
date de sortie
17-06-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.