Paroles et traduction Mónica Naranjo - Europa - DJ Lucan LCTro Remix
Yo
era
la
rosa
dorada
del
sol,
Я
был
золотой
розой
солнца,,
Lluvia
de
vino,
burbuja
de
amor
Винный
дождь,
пузырь
любви
Y
mi
palacio
fue
la
juventud,
И
мой
дворец
был
молодостью.,
Cuando
cantaba
yo,
soñabas
tu.
Когда
я
пел,
ты
мечтал.
Tuve
la
gloria,
tuve
tu
devocion
У
меня
была
слава,
у
меня
была
твоя
преданность.
Y
me
senti
querida,
И
я
чувствовала
себя
любимой.,
Mimada
por
la
vida,
Избалованная
жизнью,
Ciega
de
delirante
ilusión.
Слепая
от
бредовой
иллюзии.
Aria
de
amor,
Ария
любви,
Mientras
apluaden
tras
el
telón,
Когда
они
хлопают
за
занавесом,,
En
el
ocaso
muere
el
viejo
dios.
В
сумерках
умирает
старый
бог.
Aria
de
amor,
una
quimera,
una
canción,
Ария
любви,
Химера,
песня,
Que
la
victoria
es
grande
Что
победа
велика
Y
Europa
grande,
ay.
И
Большая
Европа,
увы.
Grande
el
destino
es
hoy.
Большая
судьба
сегодня.
Yo
era
la
diva
de
aquella
nación,
Я
была
дивой
той
нации.,
Grandes
teatros
llenaba
mi
voz
Большие
театры
наполняли
мой
голос.
Y
mi
palacio
tan
hermoso
ayer
И
мой
дворец
так
прекрасен
вчера.
De
soledad
y
mármol
fue
despues.
Одиночество
и
мрамор
пошли
дальше.
La
decandencia,
la
solución
final.
Распад,
окончательное
решение.
Y
entre
las
mil
banderas,
cruces
y
calaveras.
И
среди
тысячи
флагов,
крестов
и
черепов.
Símbolos
de
quimeras,
Символы
химер,
Te
perdí.
Я
потерял
тебя.
Aria
de
amor,
Ария
любви,
Mientras
aplauden
tras
el
telón
Когда
они
хлопают
за
занавесом,
En
el
ocaso
mueres,
vieja
Europa;
На
закате
ты
умираешь,
старая
Европа.;
Sola,
ay,
loca
y
hundida.
Одинокая,
увы,
сумасшедшая
и
затонувшая.
Aber
warum
ist
es
so
dunkel
hier?
Aber
warum
ist
so
dunkel
hier?
Warum
diese
Dunkelheit?
Warum
diese
Dunkelheit?
Io
sono
disperata
Ио
СОНО
дисперата
Je
suis
saoule,
je
suis
saoule
d'amour!!!
Je
suis
saoule,
je
suis
saoule
d'amour!!!
Oigo
las
bombas,
aguilas
de
terror
Я
слышу
бомбы,
орлы
ужаса,
Y
sueño
en
la
basura
И
я
мечтаю
в
мусоре.
Que
vuelve
tu
figura
Что
ваша
фигура
возвращается
Y
me
refugio
en
el
alcohol.
И
я
укрываюсь
в
алкоголе.
Aria
de
amor,
Ария
любви,
Una
quimera,
una
cancin;
Химера,
канцина.;
Que
la
derrota
es
grande,
Что
поражение
велико,
Y
Europa,
ay,
И
Европа,
увы,
Y
grandes
al
fin
tu
y
yo.
И
великие,
наконец,
ты
и
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Manuel Navarro Sempere, Cristobal Sansano Twerdy, Monica Naranjo Carrasco, Jorge Garrido Merinas, Ivan Torrent Llavero
Album
Stage
date de sortie
24-06-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.