Mónica Naranjo - Las Campanas del Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mónica Naranjo - Las Campanas del Amor




Las Campanas del Amor
The Bells of Love
Yo era una niña normal, en una edad especial y fantasía en el pelo
I was an ordinary girl, at a special age with fantasies in my hair
Él un muchacho feliz con buen porvenir y pantalones vaqueros
He was a happy boy with a bright future and jeans
Qué dulce ingenuidad
What sweet naiveté
Qué tiernos bajo el sol
How tender in the sun
Que ganas de vivir, el tiempo, el mar, y yo
What desire to live, the time, the sea, you and I
Una mañana muy gris yo me asusté al descubrir
One very gray morning I was frightened to discover
Que algo pasaba en mi cuerpo
That something was happening to my body
Le dije: "no, por favor, no pases de mí, la soledad me da miedo"
I told him: "no, please, don't pass me by, loneliness scares me"
Nunca volvió a pasar
He never came back
Voló sin mirar atrás
He flew away without looking back
Y todo terminó, el tiempo, el mar, y yo
And it was all over, the time, the sea, you and I
Y lloro gotas de dolor
And I cry tears of pain
Lágrimas negras
Black tears
Sentir la vida, ya no se olvida
Feeling life, it is never forgotten
Esperaré, sí, otra oportunidad
I will wait, yes, for another opportunity
Y oirá, las campanas del amor
And I will hear, the bells of love
Otra vez
Again
Buscando el tiempo perdido, descubro el latido de mi corazón
Searching for lost time, I discover the beating of my heart
Aquel abrazo de ayer, que cuelga en mi cuello el cascabel del amor
That embrace from yesterday, that hangs around my neck the cowbell of love
Qué dulce ingenuidad
What sweet naiveté
Qué tiernos bajo el sol
How tender in the sun
Qué ganas de vivir, el tiempo, el mar y y yo
What desire to live, the time, the sea and you and I
Y lloro gotas de dolor
And I cry tears of pain
Lágrimas negras
Black tears
Sentir la vida, ya no se olvida
Feeling life, it is never forgotten
Esperaré, sí, otra oportunidad
I will wait, yes, for another opportunity
Y oiré, alegres como ayer
And I will hear, happy as yesterday
Las mil campanas del amor
The thousand bells of love
Lágrimas vivas en
Tears live in me
Sentir la vida
Feeling life
Ya no se olvida
It is never forgotten
Esperaré, sí, otra oportunidad
I will wait, yes, for another opportunity
Y oiré, el amor otra vez
And I will hear, love again
Otra vez, uh-uh-uh, uh-uh
Again, uh-uh-uh, uh-uh
Otra vez
Again
Je, je, ja, ja
Ha, ha, ha, ha





Writer(s): Monica Naranjo, Cristobal Sansano, Jose Navarro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.