Paroles et traduction Mónica Naranjo - Le Psychiatrique
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
una
tierra
con
doble
corazón
Есть
земля
с
двойным
сердцем,
Odia
y
ama
y
sufre
al
abrir
dos
heridas,
doble
dolor
Ненавидит
и
любит
и
страдает,
открыв
две
раны,
двойная
боль
Ángeles
locos
lloran
buscando
a
Dios
Сумасшедшие
Ангелы
плачут
в
поисках
Бога
Matan
y
mueren
y
esta
es
la
historia
Они
убивают
и
умирают,
и
это
история.
Era
un
hombre
alegre
con
brazos
duros
y
tiernos
Это
был
веселый
человек
с
жесткими,
нежными
руками.
Yo
su
luna
llena,
su
mar,
preñada
de
sueños
Я
ее
полная
луна,
ее
море,
беременная
мечтами,
Carne
y
hueso
Плоть
и
кровь
Tiempo
de
guerra
Военное
время
Gritos
de
libertad
Крики
свободы
Y
hambre
que
a
los
pobres
nos
dio
И
голод,
который
дал
нам
бедным,
Leche
negra
y
migas
de
pan
Черное
молоко
и
хлебные
крошки
Sombras
en
la
puerta
con
las
miradas
de
acero
Тени
на
двери
со
стальными
взглядами
Dieron
con
mi
hombre
y
se
lo
llevaron
muy
lejos
Они
нашли
моего
человека
и
забрали
его
далеко.
Aún
lo
espero
Я
все
еще
надеюсь
на
это
Luna,
tenue
luz
Луна,
тусклый
свет,
Nana
de
mis
males
de
amor
Нана
из
моих
любовных
зол
Luna,
fría
luz
Луна,
холодный
свет
Dime
a
quien
llorarle
mi
amor
Скажи
мне,
кому
оплакивать
мою
любовь.
Dime
a
quien
Скажи
мне,
кому
Debo
rogar
por
él
Я
должен
умолять
о
нем.
Si
hoy
también
Если
сегодня
тоже
Lloro
al
esconder
Я
плачу,
прячась.
Háblale
de
este
amor
Расскажи
ему
об
этой
любви.
Que
me
guardé
Что
я
сохранил
Luna,
mi
dolor
Луна,
Моя
боль,
Cúrame
este
invierno
frío
Вылечи
меня
этой
холодной
зимой.
Luna,
cuéntale
Луна,
расскажи
ему.
Antes
de
que
apague
mi
voz
Прежде
чем
я
выключу
свой
голос,
Cuéntale
de
un
modo
de
querer
Расскажи
ему,
как
хочешь.
Cuéntale
de
amar
sin
límites
Расскажи
ему
о
безграничной
любви.
Y
háblale
de
este
amor
И
расскажи
ей
об
этой
любви.
Que
me
guardé
Что
я
сохранил
Cuéntale
que
hoy
la
imaginé
Скажи
ей,
что
сегодня
я
ее
представил.
Dile
que
por
amar
erré
Скажи
ему,
что
за
любовь
я
ошибся.
Cuéntale
que
es
su
olor
mi
sed
Скажи
ему,
что
это
его
запах,
моя
жажда.
De
mi
amor
por
una
mujer
О
моей
любви
к
женщине.
Hello,
ladies
and
gentlemen
Hello,
ladies
and
gentlemen
Welcome
to
my
fucking
house
Welcome
to
my
fucking
house
We
have
sex,
drugs
and
Rock
& Roll!
У
нас
есть
секс,
наркотики
и
рок-н-ролл!
Soldados
de
la
pasión,
poetas
en
la
adversidad
Солдаты
страсти,
поэты
в
невзгодах
Cadenas
de
una
tormenta
que
hoy
recoge
su
tempestad
Цепи
бури,
которая
сегодня
поднимает
свою
бурю,
Erguidos,
como
ángel
caído
de
un
cielo
ya
convexo
Прямо,
как
падший
ангел
с
уже
выпуклого
неба,
Los
hijos
de
un
corazón
rebelde
por
necesidad
Дети
мятежного
сердца
по
необходимости
Libre
de
amar
Свободно
любить
Libre
para
respirar,
yeah!
Свободно
дышать,
да!
Libre
de
amar
Свободно
любить
Padre,
líbranos
del
mal,
yeah!
Отец,
избавь
нас
от
зла,
да!
Amparo
de
cara
y
cruz,
aliño
de
diversidad
Укрытие
Орел
и
решка,
приправа
разнообразия
Cantamos
a
la
verdad,
patrón
y
santo
de
la
igualdad
Мы
поем
истине,
покровителю
и
Святому
равенству,
Erguidos
con
labios
unidos
en
cóncavo
y
en
convexo
Прямые
с
губами,
Соединенными
в
вогнутом
и
выпуклом
Bordados
con
hilo
del
acto
prohibido,
Woah!
Вышивка
нитью
запрещенного
акта,
Woah!
Libre
de
amar
Свободно
любить
Libre
para
respirar,
yeah!
Свободно
дышать,
да!
Libre
de
amar
Свободно
любить
Padre,
líbranos
del
mal,
yeah!
Отец,
избавь
нас
от
зла,
да!
Líbranos
de
muros
y
desiertos
Избавь
нас
от
стен
и
пустынь.
Líbranos
de
muros
y
lamentos
Избавь
нас
от
стен
и
плача.
Líbranos
de
muros
y
desiertos
Избавь
нас
от
стен
и
пустынь.
Líbranos
de
muros
y
lamentos
Избавь
нас
от
стен
и
плача.
Líbranos
de...
Избавь
нас
от
этого...
Líbranos
de
muros
y
desiertos
Избавь
нас
от
стен
и
пустынь.
Líbranos
de
muros
y
lamentos
Избавь
нас
от
стен
и
плача.
Líbranos
de
muros
y
desiertos
Избавь
нас
от
стен
и
пустынь.
Líbranos
de
muros
y
lamentos
Избавь
нас
от
стен
и
плача.
Líbranos
de...
Избавь
нас
от
этого...
Libre
de
amar
Свободно
любить
Libre
para
respirar,
yeah!
Свободно
дышать,
да!
Líbranos
de
muros
y
desiertos
Избавь
нас
от
стен
и
пустынь.
Líbranos
de
muros
y
lamentos
Избавь
нас
от
стен
и
плача.
Libre
de
amar
Свободно
любить
Padre,
líbranos
del
mal,
yeah!
Отец,
избавь
нас
от
зла,
да!
Líbranos
de
muros
y
desiertos
Избавь
нас
от
стен
и
пустынь.
Líbranos
de
muros
y
lamentos
Избавь
нас
от
стен
и
плача.
I
am
tired,
do
you
want
more?
Yeah!
I
am
tired,
do
you
want
more?
Да!
Ahhhh!
Heyyyy!
Ahhhhhhh!
Ахххх!
Хей-хей!
Ахххххх!
Corrí,
lloré,
rogué
por
él
Я
бежал,
плакал,
умолял
о
нем.
Por
él
sufrí,
grité
que
no
Из-за
него
я
страдал,
кричал,
что
нет.
Que
no,
que
no,
no
sé,
¿por
qué?
Что
нет,
что
нет,
я
не
знаю,
почему?
¿Por
qué?
¿por
qué,
perdí
mi
amor?
Почему?
почему,
я
потерял
свою
любовь?
Corrí,
lloré,
rogué
por
él
Я
бежал,
плакал,
умолял
о
нем.
Por
él
sufrí,
grité
que
no
Из-за
него
я
страдал,
кричал,
что
нет.
Que
no,
que
no,
no
sé,
¿por
qué?
Что
нет,
что
нет,
я
не
знаю,
почему?
De
la
noche
a
la
mañana
В
одночасье
De
la
puerta
a
la
ventana
От
двери
до
окна
Yo
lo
espero
Я
надеюсь
на
это.
Siempre,
siempre,
siempre,
siempre
esperaré
Всегда,
всегда,
всегда,
всегда
буду
ждать.
Aunque
apaguen
las
auroras
Даже
если
они
гасят
полярные
сияния,
Y
nos
den
oscuras
horas
И
дайте
нам
темные
часы,
No
lo
olvido
Я
не
забываю.
Nunca,
nunca
olvidaré
Я
никогда,
никогда
не
забуду.
Era
un
hombre
alegre
con
brazos
duros
y
tiernos
Это
был
веселый
человек
с
жесткими,
нежными
руками.
Yo
su
luna
llena,
su
mar
preñada
de
sueños
Я
ее
полная
луна,
ее
забеременевшее
море
мечтаний,
Siempre
viviré
sola!
Ooooh!
Я
всегда
буду
жить
одна!
Оооо!
Nunca
más
tendré
miedo!
Ooooh!
Я
больше
никогда
не
буду
бояться!
Оооо!
Dolorida
y
con
rabia!
Боль
и
ярость!
Aún
lo
espero!
Я
все
еще
надеюсь
на
это!
Siempre
viviré
sola
Я
всегда
буду
жить
одна.
Sola,
sola,
sola,
sola,
sola,
sola,
sola,
sola
Одиночное,
одиночное,
одиночное,
одиночное,
одиночное,
одиночное,
одиночное
Sola,
sola,
sola,
sola,
sola,
sola,
sola,
sola,
ahhhhHey!
Одинокая,
одинокая,
одинокая,
одинокая,
одинокая,
одинокая,
одинокая,
аххххей!
Hay
una
tierra
con
doble
corazón
Есть
земля
с
двойным
сердцем,
Ama,
llora
y
sufre
al
partir
Любит,
плачет
и
страдает,
уходя
Ignorando
el
designio...
Игнорируя
замысел...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.