Mónica Naranjo - Llorando Bajo la Lluvia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mónica Naranjo - Llorando Bajo la Lluvia




Nunca entenderemos nuestra forma de ser
Мы никогда не поймем, как мы себя чувствуем.
Cuando quiero un beso tu prefieres tomarte un cafe
Когда я хочу поцеловать, ты предпочитаешь выпить кофе.
Y en cuanto me olvido ya lo vez, sin mas, ni mas
И как только я забываю об этом, ни больше, ни больше
Me das un beso y despues te vas
Ты целуешь меня, а потом уходишь.
Y nos dejamos la piel, una vez y otra vez
И мы оставляем свою кожу, снова и снова.
Sin saber el porque de este juego
Не зная, почему эта игра
Nos dejamos la piel una vez y otra vez
Мы оставляем свою кожу снова и снова
Me pregunto porque siempre pierdo
Мне интересно, потому что я всегда проигрываю.
Y llorando bajo la lluvia, llorando bajo la lluvia, estoy yo
И плачу под дождем, плачу под дождем, я
Por uno o por otro siempre estamos igual
Для одного или для другого мы всегда одинаковы
Tu quieres la arena y yo prefiero las olas del mar
Ты хочешь песок, а я предпочитаю морские волны.
Y asi, perdemos otro dia mas
И так, мы теряем еще один день.
Que mas nos da, si al final juntos no estamos tan mal
Что еще дает нам, если в конце концов вместе мы не так уж плохи
Y nos dejamos la piel, una vez y otra vez
И мы оставляем свою кожу, снова и снова.
Sin saber el porque de este juego
Не зная, почему эта игра
Nos dejamos la piel una vez y otra vez
Мы оставляем свою кожу снова и снова
Me pregunto porque siempre pierdo
Мне интересно, потому что я всегда проигрываю.
Y llorando bajo la lluvia, llorando bajo la lluvia, estoy yo
И плачу под дождем, плачу под дождем, я
Estoy yo... huuuuuuu
Это я... huuuuuuu
Y nos dejamos la piel, una vez y otra vez
И мы оставляем свою кожу, снова и снова.
Sin saber el porque de este juego
Не зная, почему эта игра
Nos dejamos la piel una vez y otra vez
Мы оставляем свою кожу снова и снова
Me pregunto porque siempre pierdo
Мне интересно, потому что я всегда проигрываю.
Y llorando bajo la lluvia, llorando bajo la lluvia, estoy yo
И плачу под дождем, плачу под дождем, я





Writer(s): cheni navarro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.