Mónica Naranjo - No Puedo Seguir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mónica Naranjo - No Puedo Seguir




No Puedo Seguir
Не могу продолжать
En honor a la verdad
Честно говоря,
Ya lo nuestro no da más
Нашим отношениям пришёл конец.
Sólo quedan los recuerdos
Остались лишь воспоминания
Lo que hubo entre los dos
О том, что было между нами.
La rutina lo apagó
Рутина всё погасила
Y borró los sentimientos
И стёрла чувства.
Me llené tanto de ti
Я так тобой наполнилась,
Que en tu sombra me perdí
Что в твоей тени потерялась.
Fuiste huella en mi camino
Ты был следом на моём пути,
Lo que fue necesidad
То, что было необходимостью,
Es una costumbre más
Стало просто привычкой,
Como es hoy estar contigo
Как и быть с тобой сегодня.
No hay más que hablar ya no hay remedio
Нечего больше говорить, нет лекарства,
Somos dos extraños más
Мы стали двумя незнакомцами.
Aquel amor
Ту любовь
Ya no lo siento
Я больше не чувствую.
Aquí nuestro viaje terminó
Здесь наше путешествие закончилось.
No puedo seguir fingiendo
Я не могу больше притворяться,
Ya sabemos que todo acabó
Мы оба знаем, что всё кончено.
No quiero perder mi tiempo
Не хочу тратить своё время,
Es urgente decirnos adios
Нам срочно нужно попрощаться.
Es mejor dejar atrás
Лучше оставить позади
Una historia que al final
Историю, которая в конце концов
A marcado nuestras vidas
Оставила след в наших жизнях.
Lo demás está de más
Всё остальное лишнее.
Otra posibilidad
Ещё одна попытка
De intentar esta pérdida
Исправить эту потерю
No hay más que hablar ya no hay remedio
Нечего больше говорить, нет лекарства,
Somos dos extraños más
Мы стали двумя незнакомцами.
Aquel amor
Ту любовь
Ya no lo siento
Я больше не чувствую.
Aquí nuestro viaje terminó
Здесь наше путешествие закончилось.
No puedo seguir fingiendo
Я не могу больше притворяться,
Ya sabemos que todo acabo
Мы оба знаем, что всё кончено.
No quiero perder mi tiempo
Не хочу тратить своё время,
Es urgente decirnos adios
Нам срочно нужно попрощаться.
No hay ningun culpable en esta situación
Нет виноватых в этой ситуации,
Para que decir lo siento
Зачем говорить «прости»?
Ya lo he consultado con mi corazon
Я уже посоветовалась со своим сердцем,
Y me dice que no
И оно говорит «нет».
Que no puedo con tu juego y
Что я не могу больше играть в твою игру и
No puedo seguir...
Не могу продолжать...
Sabemos que todo acabó
Мы знаем, что всё кончено.
No quiero perder mi tiempo
Не хочу тратить своё время,
Es urgente decirnos adios
Нам срочно нужно попрощаться.





Writer(s): Monica Naranjo Carrasco, Anna Gotti, Giulia Fasolino, Bruno Zucchetti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.