Mónica Naranjo - Pantera en Libertad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mónica Naranjo - Pantera en Libertad




Ahhh ahhh aahhhh ahhhhh aaaa
Ahhh ahhh aahhhh ahhhhh aaaa
Respétame, yo vivo en libertad, vivo en libertad.
Уважай меня, я живу на свободе, я живу на свободе.
Respétame, vivo en libertad, vivo en libertad
Уважай меня, я живу на свободе, я живу на свободе.
Loba, auuuhh
Волчица, auuuhh
Negra por fuera
Черный снаружи
Por dentro color de algodon
Внутри цвет хлопка
La pantera duerme
Пантера спит
En mi ropa interior
В моем нижнем белье
Noche azul mojada de luna y pasion
Мокрая синяя ночь Луны и страсти
Y aparece el hombre, ese hombre
И появляется человек, этот человек.
Que me reserva y aplasta el amor
Который резервирует меня и сокрушает любовь,
Mirame se perdonar
Посмотри на меня.
Pero soy mujer, réspetame
Но я женщина, расставайся со мной.
Yo vivo en libertad
Я живу на свободе.
Vivo en libertad...
Я живу на свободе...
Comía en tu mano
Я ел в твоей руке.
Tu boca me dio de beber
Твой рот напоил меня.
Mientras me colabas
Пока ты сотрудничаешь со мной.
Entre jaulas de papel
Между бумажными клетками
Y ahora tú... abusas de mi soledad
А теперь ты... ты злоупотребляешь моим одиночеством.
Te regalo el cuerpo, no lo quiero
Я дарю тебе тело, я не хочу его.
Pero mi alma se va
Но моя душа уходит.
Ya no puedo mas, perdonar
Я больше не могу, я знаю, как простить.
Pero soy mujer, réspetame
Но я женщина, расставайся со мной.
Yo vivo en libertad
Я живу на свободе.
Vivo en libertad
Я живу на свободе.
Cuantos sueños y mentiras
Сколько мечты и ложь
En el ciclo de la vida
В жизненном цикле
Y yo lucharé, sobreviviré
И я буду бороться, я выживу.
El destino que me arrastra hacia tus pies
Судьба, которая тянет меня к твоим ногам,
Acuerdate, que perdonar
Помни, что я умею прощать.
Pero soy mujer, réspetame
Но я женщина, расставайся со мной.
Yo vivo sola en libertad
Я живу одна на свободе.
Y perdonar
И я умею прощать.
Pero soy mujer, réspetame
Но я женщина, расставайся со мной.
Yo vivo en libertad
Я живу на свободе.
Vivo en libertad
Я живу на свободе.
Respétame, vivo en libertad
Уважай меня, я живу на свободе.
Vivo en libertad
Я живу на свободе.
Vivo en libertad
Я живу на свободе.





Writer(s): Monica Naranjo, Cristobal Sansano, Jose Navarro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.